Paroles et traduction Latto - Liquor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earl
on
the
beat
Earl
on
the
beat
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(У,
у,
у,
у)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У)
That
Henny
get
me
off
the
leash
(Uh)
Этот
Хеннесси
спускает
меня
с
поводка
(У)
One
more
shot,
I'm
super
tweaked
(Uh,
tweaked)
Еще
один
шот,
и
я
совсем
с
катушек
(У,
с
катушек)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Freak,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(Фрик,
фрик)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
This
pimpin'
got
him
super
weak
(Uh)
Это
соблазнение
делает
тебя
таким
слабым
(У)
Boy,
come
and
put
that
thang
on
me
(Uh,
freak)
Мальчик,
давай,
положи
эту
штучку
на
меня
(У,
фрик)
Turn
me
to
a
freak
(Freak),
big
ol'
Georgia
peach
(Peach)
Превращает
меня
в
фрика
(Фрик),
большая
сочная
персик
из
Джорджии
(Персик)
TLC
I
creep
(Creep,
shh),
who
comin'
home
with
me?
Как
TLC
я
крадусь
(Крадусь,
тсс),
кто
пойдет
домой
со
мной?
All
these
niggas
in
here
acting
choosy
tryna
send
me
drinks
Все
эти
парни
здесь
такие
привередливые,
пытаются
прислать
мне
напитки
I
can't
put
my
eggs
in
one
basket,
pussy
Easter
pink
Я
не
могу
класть
все
яйца
в
одну
корзину,
моя
киска
цвета
пасхального
розового
Bitch,
please,
I
got
your
nigga
sending
shots
Детка,
умоляю,
твой
парень
шлет
мне
шоты
Bitch,
please,
ain't
shit
sweet
but
this
lemon
drop
Детка,
умоляю,
ничего
не
сладко,
кроме
этой
лимонной
конфетки
I'm
on
tequila
and
he
on
the
wok
Я
на
текиле,
а
он
на
водке
Uh,
I'm
trying
to
play
in
them
locs
У,
я
хочу
поиграть
с
твоими
дредами
He
got
a
bottle,
he
ready
to
pop
У
него
бутылка,
он
готов
ее
открыть
I
want
that
shit
on
the
rocks
Я
хочу
это
со
льдом
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
That
Henny
get
me
off
the
leash
(Uh)
Этот
Хеннесси
спускает
меня
с
поводка
(У)
One
more
shot,
I'm
super
tweaked
(Uh,
tweaked)
Еще
один
шот,
и
я
совсем
с
катушек
(У,
с
катушек)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Freak,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(Фрик,
фрик)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
This
pimpin'
got
him
super
weak
(Uh)
Это
соблазнение
делает
тебя
таким
слабым
(У)
Boy,
come
and
put
that
thang
on
me
(Uh,
freak)
Мальчик,
давай,
положи
эту
штучку
на
меня
(У,
фрик)
Brrr,
he
calling
from
private
(Private)
Бррр,
он
звонит
из
частного
номера
(Частного)
I'm
drunk
as
fuck
leaving
the
club
Я
пьяна
в
стельку,
уходя
из
клуба
I
might
just
pull
up
and
surprise
him
(Uh)
Может,
я
просто
заеду
и
удивлю
его
(У)
He
put
me
in
Gucci
and
take
me
up
out
Он
одевает
меня
в
Gucci
и
выводит
Of
that
shit
like
my
stylist
(Ouu)
Из
этого
дерьма,
как
мой
стилист
(Оу)
Love
to
play
with
the
money,
I'm
childish
(Haha)
Люблю
играть
с
деньгами,
я
как
ребенок
(Хаха)
They
say
money
feel
better
than
sex
Говорят,
деньги
приятнее
секса
He
say
this
pussy
feel
like
a
deposit
(Wrrr)
Он
говорит,
эта
киска
как
депозит
(Вррр)
Goddamn,
shawty
got
a
wham
(Wham)
Черт
возьми,
у
малышки
есть
все
(Все)
What's
beef
to
a
bitch
in
a
Lamb?
(Skrrt)
Что
такое
говядина
для
сучки
в
Ламборгини?
(Скррт)
Why
these
bitches
always
hating
on
me?
(Why?)
Почему
эти
сучки
всегда
ненавидят
меня?
(Почему?)
I
don't
even
throw
salt
on
my
rim
(Ouu)
Я
даже
не
солю
обода
(Оу)
Couldn't
leave
a
bitch
alone
if
I
pay
'em
(Ouu)
Не
могу
оставить
сучку
в
покое,
даже
если
заплачу
им
(Оу)
Pretty
face,
no
waist,
yes,
ma'am
Красивое
лицо,
тонкая
талия,
да,
мэм
Had
to
see
it
in
person
so
he
know
that
it
ain't
no
scam
(Ha)
Должен
был
увидеть
это
лично,
чтобы
знать,
что
это
не
обман
(Ха)
Bitch
please
(Huh),
this
that
make
you
take
it
to
the
head
Детка,
умоляю
(Ха),
это
то,
что
заставляет
тебя
кончить
в
голову
Bitch
please,
this
that
drink
until
it's
nothing
left
Детка,
умоляю,
это
то,
что
нужно
пить,
пока
ничего
не
останется
I
want
you
all
to
myself
Я
хочу
тебя
всего
для
себя
Uh,
and
I
don't
kiss
and
tell
У,
и
я
не
целуюсь
и
не
рассказываю
Trying
to
get
you
back
to
the
hotel
and
Пытаюсь
вернуть
тебя
в
отель
и
Make
you
lose
your
breath
(Huh)
Заставить
тебя
потерять
дыхание
(Ха)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
That
Henny
get
me
off
the
leash
(Uh)
Этот
Хеннесси
спускает
меня
с
поводка
(У)
One
more
shot,
I'm
super
tweaked
(Uh,
tweaked)
Еще
один
шот,
и
я
совсем
с
катушек
(У,
с
катушек)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Freak,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(Фрик,
фрик)
That
liquor
turn
me
to
a
freak
(Uh,
freak)
Эта
выпивка
превращает
меня
в
фрика
(У,
фрик)
This
pimpin'
got
him
super
weak
(Uh)
Это
соблазнение
делает
тебя
таким
слабым
(У)
Boy,
come
and
put
that
thang
on
me
(Uh,
freak)
Мальчик,
давай,
положи
эту
штучку
на
меня
(У,
фрик)
Earl
on
the
beat
Earl
on
the
beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-baptiste Kouame, Dominyque Delontay Allen, Alyssa Michelle Stephens, Randall Hammers, Kevin Andre Price, Isaac Earl Bynum, Daryl Clemmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.