Paroles et traduction Latto - No Hook
I
got
money
and
my
own
family
started
acting
funny
У
меня
появились
деньги,
и
моя
семья
начала
вести
себя
странно.
I
don't
trust
nobody,
keep
it
on
me
Я
никому
не
доверяю,
держи
это
при
себе.
I
swear
they
always
told
me
that
the
top
would
be
lonely
(Yeah)
Клянусь,
мне
всегда
говорили,
что
на
вершине
будет
одиноко
(да).
Two
year
relationship,
that
nigga
really
owe
me
(Pussy)
Двухлетние
отношения,
этот
ниггер
действительно
должен
мне
(Киска).
Bitch,
I
want
my
time
back,
bruises,
had
to
hide
that
Сука,
я
хочу
вернуть
свое
время,
синяки,
мне
пришлось
это
скрывать.
I
thought
I
was
pregnant,
to
this
day,
I'm
thanking
God
for
that
Я
думала,
что
беременна,
и
по
сей
день
благодарю
Бога
за
это.
Fuck
the
rap
game,
still
happy
I
ain't
sign
that
К
черту
рэп-игру,
я
все
еще
счастлив,
что
не
подписал
ее.
No
sleep,
when
I
land,
headed
straight
to
sound
check
Никакого
сна,
когда
я
приземляюсь,
направляюсь
прямо
на
саунд-чек.
Dropped
ten
bands
to
beat
a
case
that
I
ain't
do
(Yeah)
Бросил
десять
групп,
чтобы
победить
в
деле,
которое
я
не
делаю
(да).
How
the
fuck
they
book
me
for
some
shit
with
no
proof?
(Shit
cap)
Как,
черт
возьми,
они
записали
меня
на
какое-то
дерьмо
без
каких-либо
доказательств?
Bitch,
I
ain't
forgot
how
y'all
was
clownin',
but
it's
cool
Сука,
я
не
забыл,
как
вы
клоунились,
но
это
круто
I'ma
sue
and
get
the
last
laugh
on
'em
when
I'm
through
Я
подам
в
суд
и
посмеюсь
над
ними
последним,
когда
закончу.
I
love
my
OG,
but
he
ain't
show
me
how
to
treat
shit
Я
люблю
своего
ОГА,
но
он
не
показал
мне,
как
обращаться
с
дерьмом.
No
wonder
why
I
let
that
nigga
try
me
like
a
weak
bitch
Неудивительно,
что
я
позволила
этому
ниггеру
испытать
меня,
как
слабую
сучку.
Shouldn't
have
made
the
tape,
he
keep
on
threatenin'
to
leak
shit
Не
надо
было
делать
эту
запись,
он
все
время
грозится
утечь.
I
let
a
nigga
break
me,
now
I'm
pickin'
up
the
pieces
(Yeah)
Я
позволил
ниггеру
сломать
меня,
а
теперь
собираю
осколки
(да).
She
used
to
be
my
dawg,
but
now
she
telling
all
my
business
(Bitch)
Раньше
она
была
моим
парнем,
но
теперь
она
рассказывает
все
мои
дела
(сука).
If
I
could
take
it
back,
I
wouldn't
have
been
on
television
(Hell
no)
Если
бы
я
мог
взять
свои
слова
обратно,
меня
бы
не
показывали
по
телевизору
(черт
возьми,
нет).
'Cause
y'all
won't
let
me
grow
up
and
accept
the
fact
I'm
winning
Потому
что
вы
все
не
даете
мне
повзрослеть
и
смириться
с
тем
фактом,
что
я
побеждаю.
Brother
in
the
penitentiary,
it's
a
piece
of
me
missing
(Straight
up)
Брат
в
тюрьме,
это
часть
меня,
которой
не
хватает
(конкретно).
Heart
been
broke
way
too
many
times
(Times)
Сердце
было
разбито
слишком
много
раз
(раз).
Me
and
Brooke
beatin'
bitches,
still
banned
from
Mount
Zion
Мы
с
Брук
избиваем
сучек,
которым
все
еще
запрещено
бывать
на
горе
Сион.
I
can't
let
the
industry
get
between
me
and
mine
Я
не
могу
позволить
индустрии
встать
между
мной
и
моей.
Swear
I'm
trying
not
to
lose
it,
but
this
shit
be
havin'
me
crying
Клянусь,
я
пытаюсь
не
потерять
его,
но
это
дерьмо
заставляет
меня
плакать.
Mama
had
me
at
fifteen,
really
got
it
out
the
mud
(Yeah)
Мама
родила
меня
в
пятнадцать
лет,
действительно
вытащила
из
грязи
(да).
I
came
home
from
school
and
seen
bags,
hella
drugs
Я
пришел
домой
из
школы
и
увидел
сумки,
чертовы
наркотики
Lost
the
bond
with
my
daddy
for
some
money
and
a
buzz
Я
потерял
связь
с
отцом
ради
денег
и
кайфа.
Swear
the
industry
the
devil,
shit,
it
is
what
it
was
Клянусь
индустрией
дьявола,
черт,
это
то,
что
было
раньше.
Ain't
no
stranger
on
the
'net
finna
В
сети
нет
никого
чужого,
финна.
Tell
me
'bout
my
life,
though
(Hell
nah)
Хотя
расскажи
мне
о
моей
жизни
(черт
возьми,
нет).
As
a
kid,
feelin'
too
black
for
the
white
folks
В
детстве
я
чувствовал
себя
слишком
черным
для
белых.
Ain't
changin'
my
name,
disagree
and
you
can
die
slow
Я
не
меняю
свое
имя,
не
соглашайся,
и
ты
можешь
умереть
медленно.
Work
hard
and
pray
harder,
bitch,
that's
all
I
know
(Bitch)
Работай
усерднее
и
молись
усерднее,
сука,
это
все,
что
я
знаю
(сука).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Jr Bankhead, Alyssa Michelle Stephens, Randy J Turner Jr, Tracy Lavell Maxwell Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.