Good 2 You (feat. Ciara) -
Mulatto
,
Ciara
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good 2 You (feat. Ciara)
Gut zu dir (feat. Ciara)
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
You
my
little
fav,
tryna
be
your
girl
(Trying)
Du
bist
mein
kleiner
Liebling,
ich
versuche,
dein
Mädchen
zu
sein
(Versuche
es)
When
you
gon'
find
another
me?
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Wann
wirst
du
eine
andere
wie
mich
finden?
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
can't
read
your
mind,
won't
you
tell
me
more?
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen,
willst
du
mir
nicht
mehr
erzählen?
But
I
think
you
were
made
for
me
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Aber
ich
denke,
du
wurdest
für
mich
geschaffen
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
want
you,
you
want
me
Ich
will
dich,
du
willst
mich
Just
don't
change
Ändere
dich
einfach
nicht
And
l'Il
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Just
don't
change
this
lovin'
(Hey)
Ändere
diese
Liebe
einfach
nicht
(Hey)
And
I'll
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Face
down,
cheeks
up,
that's
the
way
I
like
to
fuck
Gesicht
nach
unten,
Wangen
nach
oben,
so
liebe
ich
es
zu
ficken
A-Town,
peace
up,
that's
the
way
I
give
it
up
for
real
(For
real)
A-Town,
Peace
up,
so
gebe
ich
es
wirklich
auf
(Wirklich)
Like
daddy,
let
me
see
your
grill
(Your
grill)
Wie
Daddy,
lass
mich
dein
Grill
sehen
(Dein
Grill)
Need
a
nigga
in
the
streets
for
real
(For
real)
Brauche
einen
Nigga
auf
der
Straße,
ganz
echt
(Ganz
echt)
With
a
ass
like
this,
he
can
tell
I
ain't
missing
no
meals
(Damn)
Mit
einem
Arsch
wie
diesem
kann
er
sehen,
dass
ich
keine
Mahlzeit
auslasse
(Verdammt)
You
know
I
don't
need
you,
but
I
want
you
Du
weißt,
ich
brauche
dich
nicht,
aber
ich
will
dich
Thought
you
was
player,
let
me
coach
you
Dachte,
du
wärst
ein
Player,
lass
mich
dich
coachen
Baby,
they
don't
know
you
like
I
know
you
Baby,
sie
kennen
dich
nicht
so
wie
ich
dich
kenne
Introduce
you
to
this
Southern
culture
Ich
führe
dich
in
diese
Südstaaten-Kultur
ein
Sugar,
honey,
ice
tea,
just
how
you
like,
sweet
Zucker,
Honig,
Eistee,
genau
wie
du
es
magst,
süß
Finger-licking
good,
got
me
dripping
down
your
white
tee
Fingerleckend
gut,
du
lässt
mich
dein
weißes
T-Shirt
runter
tropfen
I'm
a
dime,
and
nigga
twelve
the
way
they
out
here
tryna
cuff
Ich
bin
ein
Volltreffer,
und
Nigga
zwölf,
so
wie
sie
hier
draußen
versuchen,
mich
zu
fesseln
I'm
his
Mrs.,
we
go
trippin',
give
me
kisses,
gas
me
up
Ich
bin
seine
Mrs.,
wir
gehen
auf
Reisen,
gib
mir
Küsse,
mach
mich
an
I
can
tell
how
you
walk
that
you
him
(Him)
Ich
kann
an
deinem
Gang
erkennen,
dass
du
es
bist
(Bist)
Everything
that
you
do
come
trim
(Trim)
Alles,
was
du
tust,
ist
perfekt
(Perfekt)
Ooh-ooh-ooh,
boy,
you
my
fav
'cause
you
ain't
like
none
of
them
Ooh-ooh-ooh,
Junge,
du
bist
mein
Liebling,
weil
du
nicht
wie
die
anderen
bist
You
my
little
fav,
tryna
be
your
girl
(Trying)
Du
bist
mein
kleiner
Liebling,
ich
versuche,
dein
Mädchen
zu
sein
(Versuche
es)
When
you
gon'
find
another
me?
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Wann
wirst
du
eine
andere
wie
mich
finden?
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
can't
read
your
mind,
won't
you
tell
me
more?
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen,
willst
du
mir
nicht
mehr
erzählen?
But
I
think
you
were
made
for
me
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Aber
ich
denke,
du
wurdest
für
mich
geschaffen
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
want
you,
you
want
me
Ich
will
dich,
du
willst
mich
Just
don't
change
Ändere
dich
einfach
nicht
And
l'Il
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Just
don't
change
this
lovin'
(Hey)
Ändere
diese
Liebe
einfach
nicht
(Hey)
And
I'll
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Red
bitch,
red
bottoms,
yeah,
look
good,
fuck
better,
yeah
Rotes
Biest,
rote
Sohlen,
ja,
sehe
gut
aus,
ficke
besser,
ja
If
I
was
you,
I'd
probably
step
too
(Too)
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
wahrscheinlich
auch
zuschlagen
(Auch)
Lamborghini
Huracán
Coupé
(Skrrt)
Lamborghini
Huracán
Coupé
(Skrrt)
He
said
that
I'm
his
fantasy,
he
want
a
bitch
like
New
New
(Uh)
Er
sagte,
dass
ich
seine
Fantasie
bin,
er
will
eine
Schlampe
wie
New
New
(Uh)
Ain't
going
back
and
forth
with
no
bitches,
y'all
hoes
delulu
(Brr)
Ich
diskutiere
nicht
hin
und
her
mit
irgendwelchen
Schlampen,
ihr
Huren
seid
verrückt
(Brr)
One
time
for
the
housewives
Einmal
für
die
Hausfrauen
One
time
for
the
pretty
bitches
going
outside
Einmal
für
die
hübschen
Schlampen,
die
rausgehen
Two
times
for
the
hoes
finessing
(Finessing)
Zweimal
für
die
Huren,
die
es
draufhaben
(Draufhaben)
Popping
that
oochie
na-na
Die
ihre
Oochie
Na-Na
zeigen
I'm
the
one,
get
you
a
me,
money
long,
long
Peachtree
Ich
bin
die
Eine,
hol
dir
eine
wie
mich,
Geld
lang,
lange
Peachtree
Double
C
cha-nay-nay
me,
l'll
never
let
him
"Lil'
girl"
me
(Tuh)
Doppel
C
Cha-Nay-Nay
mich,
ich
werde
ihn
niemals
"Kleines
Mädchen"
zu
mir
sagen
lassen
(Tuh)
I'm
a
dime,
and
nigga
twelve
the
way
they
out
here
tryna
cuff
Ich
bin
ein
Volltreffer,
und
Nigga
zwölf,
so
wie
sie
hier
draußen
versuchen,
mich
zu
fesseln
I'm
his
Mrs.,
we
go
trippin',
give
me
kisses,
gas
me
up
Ich
bin
seine
Mrs.,
wir
gehen
auf
Reisen,
gib
mir
Küsse,
mach
mich
an
I
can
tell
how
you
walk
that
you
him
(Him)
Ich
kann
an
deinem
Gang
erkennen,
dass
du
es
bist
(Bist)
Everything
that
you
do
come
trim
(Trim)
Alles,
was
du
tust,
ist
perfekt
(Perfekt)
Ooh-ooh-ooh,
boy,
you
my
fav
'cause
you
ain't
like
none
of
them
Ooh-ooh-ooh,
Junge,
du
bist
mein
Liebling,
weil
du
nicht
wie
die
anderen
bist
You
my
little
fav,
tryna
be
your
girl
Du
bist
mein
kleiner
Liebling,
ich
versuche,
dein
Mädchen
zu
sein
When
you
gon'
find
another
me?
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Wann
wirst
du
eine
andere
wie
mich
finden?
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
can't
read
your
mind,
won't
you
tell
me
more?
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen,
willst
du
mir
nicht
mehr
erzählen?
But
I
think
you
were
made
for
me
(Huh?
Huh,
my
baby?)
Aber
ich
denke,
du
wurdest
für
mich
geschaffen
(Hä?
Hä,
mein
Baby?)
I
want
you,
you
want
me
Ich
will
dich,
du
willst
mich
Just
don't
change
Ändere
dich
einfach
nicht
And
l'Il
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Just
don't
change
this
lovin'
(Hey)
Ändere
diese
Liebe
einfach
nicht
(Hey)
And
I'll
be
good
to
you
Und
ich
werde
gut
zu
dir
sein
Now
don't
have
me
break
this
thing
down
for
nothing
Lass
mich
das
jetzt
nicht
umsonst
erklären
Now
I
wanna
see
y'all
on
your
baddest
behavior
Jetzt
will
ich
euch
von
eurer
schlechtesten
Seite
sehen
Lend
me
some
sugar,
I
am
your
neighbor
Leih
mir
etwas
Zucker,
ich
bin
dein
Nachbar
Here
we
go,
oh
sh—
Los
geht's,
oh
Scheiße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall Avery Hammers, Fletcher Redd, Alyssa Michelle Stephens, Andre Benjamin, Darryl Lorenzo Clemons, Jocelyn Donald, Kasey Sims, Ciara Dezaree Wilson, Kevin Andre Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.