Latyrx - Lady Don't Tek No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Latyrx - Lady Don't Tek No




Lady Don't Tek No
Леди не терпит
Lady don't take no shit insists on respect
Леди не терпит дерьма, настаивает на уважении,
The sister walks around acting womanish
Сестричка ходит, ведёт себя по-женски.
She won't speak less it's something worth sayin
Она не станет говорить, если нечего сказать,
Don't play, girl take herself so seriously
Не играй, девушка относится к себе очень серьёзно.
People stare curiously
Люди смотрят с любопытством,
She got a natural way, her hips sway furiously, yet luxoriously
У неё естественная манера, её бедра покачиваются яростно, но роскошно.
Carries herself like the cutest most purdiest
Держится, как самая милая и прелестная
Thing I've seen, this side of the bay
штучка, что я видел по эту сторону залива.
Goes about her business so purpose-fully
Занимается своими делами так целеустремлённо,
Got razor sharp wit just won't quit
Острый ум, как бритва, просто не сдаётся.
Flauntin it, body built like a house made outta brick
Красуется, тело сложено, как дом из кирпича.
She got the smile, the style and finesse
У неё есть улыбка, стиль и изящество,
Compounded with the blessed and profound intellect
В сочетании с благословенным и глубоким интеллектом.
Select few, have ever seen her butt naked
Немногие избранные видели её голой,
And they too wanna see the rep protected, cause...
И они тоже хотят, чтобы её репутация была защищена, потому что...
She don't like violence
Она не любит насилия,
But she can throw them things,
Но она может задать жару.
Don't let your guard down
Не теряй бдительности,
Her thighs are soft but her eyes are hard
Её бедра мягкие, но взгляд твёрдый.
You can't just try tell her c'mon now
Ты не можешь просто сказать ей "да ладно тебе",
She digs Angela Davis, Alice Walker, Nicki Giovanni, o honey
Она обожает Анджелу Дэвис, Элис Уокер, Ники Джованни, о, милая.
Say she wanna be a doctor, an author someday
Говорит, что хочет стать врачом, писательницей когда-нибудь,
I'm sure she'll be teachin somebody
Я уверен, она будет кого-нибудь учить.
School and street smarts, girl ain't no dummy
Умная и в школе, и на улице, девушка не дура.
Wants economic empowerment, it ain't about the money
Хочет экономической независимости, дело не в деньгах.
Boys and gals both all start act funny whenever the queen's coming around the town yeah
И парни, и девушки начинают вести себя странно, когда королева появляется в городе, да.
Sweet and tight, polite and right, outta sight, dyanmite, with a freaky side
Милая и стройная, вежливая и правильная, сногсшибательная, динамитная, с безумной стороной,
That you can't quite see, but she can't quite hide
Которую ты не можешь разглядеть, но она не может полностью скрыть.
And it lies in her gentle command of the night
И это кроется в её мягком повелительстве ночью.
Wherever you took my head baby send it home, send it on home
Куда бы ты ни унесла мои мысли, детка, верни их обратно, верни их домой.
I really think I lost my edge cause this females on a whole new throne
Я действительно думаю, что потерял хватку, потому что эта женщина на совершенно новом троне.
All the clerks wanna offer you help, older folks compliment your style
Все продавцы хотят предложить тебе помощь, пожилые люди хвалят твой стиль,
Little children wanna jump in your lap, girl I wanna do that myself
Маленькие дети хотят запрыгнуть к тебе на колени, детка, я сам хочу это сделать.
She ain't no innocent Hello Kitty chic, she's commited sins and ain't finished yet
Она не невинная цыпочка Hello Kitty, она совершала грехи и ещё не закончила.
But, because of her dis-po-sit-ion, she ain't subject to crit-i-cizm
Но, благодаря своему нраву, она не подвержена критике.
That's why the other women started mimicking,
Вот почему другие женщины начали ей подражать,
She ain't tripping off no images,
Она не заморачивается ни на каких образах,
Her interests are all limitless, she ain't limited by inhibition, Lord no
Её интересы безграничны, она не ограничена запретами, Господи, нет.
Boundless imagination, she bounced this idea off me, Jack
Безграничное воображение, она поделилась со мной этой идеей, Джек,
That had me out in space, somewhere just floatin not knowin the way back
Которая отправила меня в космос, где-то парить, не зная пути назад.
You know I can't always fathom everything that you're saying bout half the time
Знаешь, я не всегда могу понять всё, что ты говоришь, примерно половину времени,
But when I hear your voice you support your point,
Но когда я слышу твой голос, ты подкрепляешь свою точку зрения
With all of all of that body language girl
Всем своим языком тела, детка.
It's alright, It's alright, it's alright now,
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке сейчас,
I look right in your eyes, ask you how'd you get so deep
Я смотрю прямо в твои глаза, спрашиваю, как ты стала такой глубокой.
(How'd you get so deep)
(Как ты стала такой глубокой)
Just when I think I know your style, I notice something I ain't peeped
Как только я думаю, что знаю твой стиль, я замечаю что-то, чего не видел.
Don't give me no silent treatment girl
Не молчи, детка,
Ain't bound by obligation, no no no
Не связана обязательствами, нет, нет, нет.
When I meet you I'm gonna try and be there
Когда я встречу тебя, я постараюсь быть рядом,
I'mma prove to you baby that I care about ya
Я докажу тебе, детка, что ты мне небезразлична,
Cause I sense something subtly rare about you
Потому что я чувствую в тебе что-то неуловимо редкое,
A certain sauve-faire in the air about you
Определённое очарование витает вокруг тебя.
Want a little bit of that there, yeah, yeah
Хочу немного этого, да, да.
[Laced vocals that fade out...]
[Сэмплированный вокал, затихающий...]





Writer(s): Tom William Shimura, Lateef Daumont, Xavier Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.