Paroles et traduction Lauana Prado - Dedo Podre - Acústico
Dedo Podre - Acústico
Rotten Finger - Acoustic
Te
ver
foi
mesmo
interessante
It
was
really
interesting
seeing
you
Eu
sozinha
e
você
abraçado
com
a
amante
Me
alone,
and
you
hugging
your
mistress
Não
tava
preparada
pra
essa
cena
I
was
not
prepared
for
this
scene
Ai
eu
vi
o
tamanho
do
problema
Oh,
then
I
saw
the
size
of
the
problem
Meu
coração
nessa
hora
quase
parou
de
bater
My
heart
almost
stopped
beating
at
that
moment
Morreu
a
chance
que
eu
ia
te
dar
Tava
só
esperando
essa
poeira
baixar
The
chance
I
was
going
to
give
you
died
I
was
just
waiting
for
this
dust
to
settle
Mais
uma
vez
você
estragou
tudo
Agora
é
a
chance
de
voltar...
tô
com
saudade,
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Once
again,
you
ruined
everything
Now
is
the
chance
to
go
back...
I
miss
you,
but
relax,
I
will
get
over
it
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
With
so
many
good
people
in
this
world
E
eu
não
mudo
And
I
won't
change
Agora
é
a
chance
de
voltar
tô
com
saudade,
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
Now
is
the
chance
to
go
back
I
miss
you,
but
relax,
I
will
get
over
it
With
so
many
good
people
in
this
world
O
meu
defeito
é
dedo
podre
pra
vagabundo!
My
flaw
is
having
a
rotten
finger
for
bums!
Morreu
a
chance
que
eu
ia
te
dar
Tava
só
esperando
essa
poeira
baixar
The
chance
I
was
going
to
give
you
died
I
was
just
waiting
for
this
dust
to
settle
Mais
uma
vez
você
estragou
tudo
Once
again,
you
ruined
everything
Agora
é
a
chance
de
voltar
tô
com
saudade
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
E
eu
não
mudo
Now
is
the
chance
to
go
back
I
miss
you,
but
relax
I
will
get
over
it
With
so
many
good
people
in
this
world
And
I
won't
change
Agora
é
a
chance
de
voltar
tô
com
saudade
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
Now
is
the
chance
to
go
back
I
miss
you,
but
relax
I
will
get
over
it
With
so
many
good
people
in
this
world
Agora
é
a
chance
de
voltar
tô
com
saudade
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
Now
is
the
chance
to
go
back
I
miss
you,
but
relax
I
will
get
over
it
With
so
many
good
people
in
this
world
E
eu
não
mudo
And
I
won't
change
Agora
é
a
chance
de
voltar
tô
com
saudade
mas
relaxa
que
eu
vou
superar
Com
tanta
gente
boa
nesse
mundo
Now
is
the
chance
to
go
back
I
miss
you,
but
relax
I
will
get
over
it
With
so
many
good
people
in
this
world
O
meu
defeito
é
dedo
podre
pra
vagabundo
My
flaw
is
having
a
rotten
finger
for
bums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rodrigo Reis, Lauana Prado, William Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.