Lauana Prado - Duvido Que Vamos Brigar Novamente - Acústico - traduction des paroles en allemand




Duvido Que Vamos Brigar Novamente - Acústico
Ich bezweifle, dass wir uns wieder streiten werden - Akustisch
Infelizmente, olhar a gente
Leider sehen wir uns
Brigando outra vez
schon wieder streiten
Voce no cede e
Du gibst nicht nach und
Eu saio contando ate dez
ich gehe weg und zähle bis zehn
Pra nao piorar
Um es nicht schlimmer zu machen
Saio da sua frente
Ich gehe dir aus dem Weg
Do jeito que ta, nao pode mais ficar
So wie es ist, kann es nicht weitergehen
A vida e pequena demais
Das Leben ist zu kurz
Pra desperdiçar
um es zu verschwenden
De cabeça fria
Mit kühlem Kopf
To vendo o que eu nao via
sehe ich, was ich vorher nicht sah
O tanto que eu te amo
Wie sehr ich dich liebe
Nao pode perde pra esse tanto de brigar
darf nicht durch so viel Streit verloren gehen
Quando voce gritar
Wenn du schreist
Eu te calo com beijo
bringe ich dich mit einem Kuss zum Schweigen
Se nao quiser fala
Wenn du nicht reden willst
Tambem fico em silencio
bleibe ich auch still
Nao vai mais ter climao entre a gente
Es wird keine angespannte Stimmung mehr zwischen uns geben
Agora vou fazer diferente
Jetzt werde ich es anders machen
Depois disso tudo
Nach all dem
Duvido que vamos brigar novamente
bezweifle ich, dass wir uns wieder streiten werden
Duvido que vamos brigar novamente
Ich bezweifle, dass wir uns wieder streiten werden
Infelizmente, olhar a gente
Leider sehen wir uns
Brigando outra vez
schon wieder streiten
Voce nao cede e
Du gibst nicht nach und
Eu saio contando ate dez
ich gehe weg und zähle bis zehn
Saio da sua frente
Ich gehe dir aus dem Weg
Do jeito que ta, nao pode mais ficar
So wie es ist, kann es nicht weitergehen
A vida e pequena demais
Das Leben ist zu kurz
Pra desperdiçar
um es zu verschwenden
De cabeça fria
Mit kühlem Kopf
To vendo que eu nao via
sehe ich, was ich vorher nicht sah
O tanto que eu te amo
Wie sehr ich dich liebe
Nao pode perde pra esse tanto de brigar
darf nicht durch so viel Streit verloren gehen
Quando voce gritar
Wenn du schreist
Eu te calo com beijo
bringe ich dich mit einem Kuss zum Schweigen
Se nao quiser fala
Wenn du nicht reden willst
Tambem fico em silencio
bleibe ich auch still
Nao vai ter mais climao entre a gente
Es wird keine angespannte Stimmung mehr zwischen uns geben
Agora vou fazer diferente
Jetzt werde ich es anders machen
Depois disso tudo
Nach all dem
Duvido que vamos brigar novamente
bezweifle ich, dass wir uns wieder streiten werden
Quando voce gritar
Wenn du schreist
Eu te calo com um beijo
bringe ich dich mit einem Kuss zum Schweigen
Se nao quiser falar
Wenn du nicht reden willst
Tambem fico em silencio
bleibe ich auch still
Nao vai ter mais climao entre a gente
Es wird keine angespannte Stimmung mehr zwischen uns geben
Agora vou fazer diferente
Jetzt werde ich es anders machen
Depois disso tudo
Nach all dem
Duvido que vamos brigar novamente
bezweifle ich, dass wir uns wieder streiten werden
Duvido que vamos brigar novamente
Ich bezweifle, dass wir uns wieder streiten werden





Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rodrigo Reis, Lauana Prado, William Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.