Lauana Prado - Serasa - Acústico - traduction des paroles en allemand

Serasa - Acústico - Lauana Pradotraduction en allemand




Serasa - Acústico
Serasa - Akustik
Então quer dizer
Also, das heißt
Que esse tempo todo
dass du mich die ganze Zeit
Tava me enganando
betrogen hast
Dizia que passava
Du sagtest, du würdest
À noite trabalhando, né?
die Nacht durcharbeiten, ja?
vendo
Ich sehe schon
Pois é
Na klar
Bastou um minuto
Es brauchte nur eine Minute
Com seu celular
mit deinem Handy
Quem procura acha
Wer sucht, der findet
Mas nem foi preciso procurar
Aber ich musste nicht mal suchen
Ela confirmou que vai
Sie hat bestätigt, dass sie
Te esperar no mesmo lugar
am selben Ort auf dich warten wird
Continua
Mach nur weiter so
Cuidando do futuro
Kümmere dich um die Zukunft
Trabalhando duro
Arbeite hart
Aproveita pra economizar
Nutze die Gelegenheit zum Sparen
Você vai mesmo precisar
Du wirst es wirklich brauchen
Eu vou vender a casa
Ich werde das Haus verkaufen
Estourar o seu cartão
deine Kreditkarte sprengen
E por seu nome no Serasa
und deinen Namen bei Serasa eintragen
E quando menos esperar
Und ehe du dich versiehst
Vai largado
wirst du verlassen sein
Negativado
verschuldet
Sem um tostão furado
ohne einen Cent
Eu vou vender a casa
Ich werde das Haus verkaufen
Estourar o seu cartão
deine Kreditkarte sprengen
E por seu nome no Serasa
und deinen Namen bei Serasa eintragen
eu quero ver
Dann will ich mal sehen
O preço que esse chifre vai valer
wie viel dieser Betrug wert sein wird
E se ela vai dar teto pra você
und ob sie dir ein Dach über dem Kopf bietet
Pois é
Na klar
Bastou um minuto
Es brauchte nur eine Minute
Com seu celular
mit deinem Handy
Quem procura acha
Wer sucht, der findet
Mas nem foi preciso procurar
Aber ich musste nicht mal suchen
Ela confirmou que vai
Sie hat bestätigt, dass sie
Te esperar no mesmo lugar
am selben Ort auf dich warten wird
Continua
Mach nur weiter so
Cuidando do futuro
Kümmere dich um die Zukunft
Trabalhando duro
Arbeite hart
Aproveita pra economizar
Nutze die Gelegenheit zum Sparen
Você vai mesmo precisar
Du wirst es wirklich brauchen
Eu vou vender a casa
Ich werde das Haus verkaufen
Estourar o seu cartão
deine Kreditkarte sprengen
E por seu nome no Serasa
und deinen Namen bei Serasa eintragen
E quando menos esperar
Und ehe du dich versiehst
Vai largado
wirst du verlassen sein
Negativado
verschuldet
Sem um tostão furado
ohne einen Cent
Eu vou vender a casa
Ich werde das Haus verkaufen
Estourar o seu cartão
deine Kreditkarte sprengen
E por seu nome no Serasa
und deinen Namen bei Serasa eintragen
eu quero ver
Dann will ich mal sehen
O preço que esse chifre vai valer
wie viel dieser Betrug wert sein wird
E se ela vai dar teto pra você
und ob sie dir ein Dach über dem Kopf bietet
Eu vou vender a casa
Ich werde das Haus verkaufen





Writer(s): Mayara Lauana Pereira E Vieira Prado, William Santos, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rodrigo Elionai Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.