Lauana Prado - Serasa - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lauana Prado - Serasa - Acústico




Serasa - Acústico
Felt Like
Então quer dizer
So you mean
Que esse tempo todo
That all this time
Tava me enganando
You were tricking me
Dizia que passava
You said that you were spending
À noite trabalhando, né?
The night working, right?
vendo
I see
Pois é
That is
Bastou um minuto
It only took a minute
Com seu celular
With your cell phone
Quem procura acha
Who seeks will find
Mas nem foi preciso procurar
But I didn't even need to look
Ela confirmou que vai
She confirmed that she's going to
Te esperar no mesmo lugar
Wait for you at the same place
Continua
You stay here
Cuidando do futuro
Working towards the future
Trabalhando duro
Working hard
Aproveita pra economizar
Take advantage of this to save money
Você vai mesmo precisar
You're really going to need it
Eu vou vender a casa
I'm going to sell the house
Estourar o seu cartão
Max out your card
E por seu nome no Serasa
And put your name on my credit report
E quando menos esperar
And when you least expect it
Vai largado
You're going to be dumped
Negativado
With a bad credit
Sem um tostão furado
And broke
Eu vou vender a casa
I'm going to sell the house
Estourar o seu cartão
Max out your card
E por seu nome no Serasa
And put your name on my credit report
eu quero ver
Then I want to see
O preço que esse chifre vai valer
The price this betrayal will cost
E se ela vai dar teto pra você
And if she'll give you a roof
Pois é
That is
Bastou um minuto
It only took a minute
Com seu celular
With your cell phone
Quem procura acha
Who seeks will find
Mas nem foi preciso procurar
But I didn't even need to look
Ela confirmou que vai
She confirmed that she's going to
Te esperar no mesmo lugar
Wait for you at the same place
Continua
You stay here
Cuidando do futuro
Working towards the future
Trabalhando duro
Working hard
Aproveita pra economizar
Take advantage of this to save money
Você vai mesmo precisar
You're really going to need it
Eu vou vender a casa
I'm going to sell the house
Estourar o seu cartão
Max out your card
E por seu nome no Serasa
And put your name on my credit report
E quando menos esperar
And when you least expect it
Vai largado
You're going to be dumped
Negativado
With a bad credit
Sem um tostão furado
And broke
Eu vou vender a casa
I'm going to sell the house
Estourar o seu cartão
Max out your card
E por seu nome no Serasa
And put your name on my credit report
eu quero ver
Then I want to see
O preço que esse chifre vai valer
The price this betrayal will cost
E se ela vai dar teto pra você
And if she'll give you a roof
Eu vou vender a casa
I'm going to sell the house





Writer(s): Mayara Lauana Pereira E Vieira Prado, William Santos, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rodrigo Elionai Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.