Paroles et traduction Lauana Prado - É Isso Que Chamam De Amor - Ao Vivo Em São Paulo / 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Isso Que Chamam De Amor - Ao Vivo Em São Paulo / 2018
That's What They Call Love - Live In São Paulo / 2018
Você
me
abraça,
me
cheira
e
me
beija
You
hug
me,
you
smell
me
and
you
kiss
me
E
nesse
carinho
eu
enrolo
na
cama
And
in
that
affection,
I
roll
over
on
the
bed
Com
voz
rouca
me
fala
besteira
With
a
hoarse
voice
you
talk
nonsense
to
me
É
desse
jeitinho
que
sempre
me
ganha
That's
the
way
you
always
get
me
Olha
a
gente
atrasado
outra
vez
Look,
we're
late
again
Se
apressa
que
depois
das
seis
Hurry
up,
because
after
six
Quero
tudo
de
novo
I
want
all
over
again
Olha
só
eu
correndo
pra
casa
Look
at
me
running
home
E
no
final
da
tarde
fugindo
do
bar
And
at
the
end
of
the
afternoon,
running
away
from
the
bar
E
trocando
a
garrafa
de
Whisky
And
trading
the
bottle
of
Whiskey
Por
uma
de
vinho
e
você
no
jantar
For
a
bottle
of
wine
and
you
at
dinner
Tem
noção
do
que
você
me
fez
Do
you
have
any
idea
about
what
you
did
to
me
Mudou
toda
minha
vida
em
um
mês
You
changed
my
whole
life
in
a
month
E
nem
acredito,
eu
nem
acredito
And
I
don't
believe
it,
I
don't
believe
it
Então
é
assim
que
acontece
So
that's
the
way
it
happens
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
É
quando
a
metade
completa
It's
when
the
other
half
completes
you
E
você
já
me
completou
And
you
have
already
completed
me
É
acordar
colado
um
no
outro
It's
waking
up
feeling
stuck
to
one
another
E
parecer
que
não
acordou
And
it
seems
like
we
didn't
even
wake
up
Viver
do
seu
lado
sonhando
Dreaming
while
living
by
your
side
Então
é
assim
que
acontece
So
that's
the
way
it
happens
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
É
quando
a
metade
completa
It's
when
the
other
half
completes
you
E
você
já
me
completou
And
you
have
already
completed
me
É
acordar
colado
um
no
outro
It's
waking
up
feeling
stuck
to
one
another
E
parecer
que
não
acordou
And
it
seems
like
we
didn't
even
wake
up
Viver
do
seu
lado
sonhando
Dreaming
while
living
by
your
side
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
Você
me
abraça,
me
cheira
e
me
beija
You
hug
me,
you
smell
me
and
you
kiss
me
E
nesse
carinho
eu
enrolo
na
cama
And
in
that
affection,
I
roll
over
on
the
bed
Com
voz
rouca
me
fala
besteira
With
a
hoarse
voice
you
talk
nonsense
to
me
É
desse
jeitinho
que
sempre
me
ganha
That's
the
way
you
always
get
me
Olha
a
gente
atrasado
outra
vez
Look,
we're
late
again
Se
apressa
que
depois
das
seis
Hurry
up,
because
after
six
Quero
tudo
de
novo
I
want
all
over
again
Olha
só
eu
correndo
pra
casa
Look
at
me
running
home
E
no
final
da
tarde
fugindo
do
bar
And
at
the
end
of
the
afternoon,
running
away
from
the
bar
E
trocando
a
garrafa
de
Whisky
And
trading
the
bottle
of
Whiskey
Por
uma
de
vinho
e
você
no
jantar
For
a
bottle
of
wine
and
you
at
dinner
Tem
noção
do
que
você
me
fez
Do
you
have
any
idea
about
what
you
did
to
me
Mudou
toda
minha
vida
em
um
mês
You
changed
my
whole
life
in
a
month
E
nem
acredito,
eu
nem
acredito
And
I
don't
believe
it,
I
don't
believe
it
Então
é
assim
que
acontece
So
that's
the
way
it
happens
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
É
quando
a
metade
completa
It's
when
the
other
half
completes
you
E
você
já
me
completou
And
you
have
already
completed
me
É
acordar
colado
um
no
outro
It's
waking
up
feeling
stuck
to
one
another
E
parecer
que
não
acordou
And
it
seems
like
we
didn't
even
wake
up
Viver
do
seu
lado
sonhando
Dreaming
while
living
by
your
side
Então
é
assim
que
acontece
So
that's
the
way
it
happens
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
É
quando
a
metade
completa
It's
when
the
other
half
completes
you
E
você
já
me
completou
And
you
have
already
completed
me
É
acordar
colado
um
no
outro
It's
waking
up
feeling
stuck
to
one
another
E
parecer
que
não
acordou
And
it
seems
like
we
didn't
even
wake
up
Viver
do
seu
lado
sonhando
Dreaming
while
living
by
your
side
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
É
isso
que
chamam
de
amor
That's
what
they
call
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Lauana Prado, Rodrigo Reys, Willian Santos
1
Trilha (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
2
Quem Beijou, Beijou (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
3
Só Ficou Eu (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
4
É Isso Que Chamam De Amor - Ao Vivo Em São Paulo / 2018
5
O Melhor pra Você (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
6
Até o Relógio Chora (feat. Fernando Zor) [Ao Vivo em São Paulo, 2018]
7
Deixa Olhar (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
8
Duvido Que Vamos Brigar Novamente (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
9
Levo Jeito (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
10
Meu Novo Ex (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
11
Liga e Chora (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
12
Você Humilha (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
13
Tem Que Respeitar (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
14
Batimento de Solteira (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
15
Serasa (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
16
Cobaia (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
17
Potinho (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
18
Melhor Saída (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
19
Não Tem Bar na Cidade (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.