Laufer - Lopov Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laufer - Lopov Jack




Lopov Jack
Вор Джек
Novac je u gradu, skriven da ga ne ukradu
Деньги в городе, спрятаны, чтобы их не украли,
Daleko je od naših ruku, skriven je u nekom kutku.
Далеко от наших рук, скрыты в каком-то уголке.
Novac kao da mi kaže, otmi me od ruke pravde
Деньги как будто говорят мне: "Вырви меня из рук правосудия,
Odvedi me izvan grada, i bit ću samo tvoja mlada!
Увези меня из города, и я буду только твоей невестой!"
Ooh yeah yeah! Lopov Jack, lopov Jack!
О, да, да! Вор Джек, Вор Джек!
On bolji je od svake žene s njime možeš kupit vrijeme
Он лучше любой женщины, с ним можно купить время,
On ti može dati sve, brdo droge i Porsche.
Он может дать тебе всё, горы наркотиков и Porsche.
Ako nemas ženu, nemaš dom, sve što trebaš, to je on
Если у тебя нет женщины, нет дома, всё, что тебе нужно, это он.
Banke zato neka paze, policajci nek me traže!
Пусть банки берегись, пусть полиция меня ищет!
Ooh yeah yeah! Lopov Jack, lopov Jack!
О, да, да! Вор Джек, Вор Джек!
Isti je kao svi, nećeš ga prepoznati! Da, l
Он такой же, как все, ты его не узнаешь! Да,
Opov Jack je medu vama crne duše kao tama!
Вор Джек среди вас, чёрной души, как тьма!
Novcem možeš kupit sve, kupit sve, al' ljubav ne
Деньгами можно купить всё, купить всё, но не любовь,
Al' on je ono šta mi treba, voljet ću ga sve do neba!
Но он то, что мне нужно, я буду любить его до небес!
Ooh yeah yeah! Lopov Jack, lopov Jack!
О, да, да! Вор Джек, Вор Джек!
Isti je kao svi, nećeš ga prepoznati! Da, l
Он такой же, как все, ты его не узнаешь! Да,
Opov Jack je medu vama crne duše kao tama!
Вор Джек среди вас, чёрной души, как тьма!
Ooh yeah yeah! Lopov Jack, lopov Jack!
О, да, да! Вор Джек, Вор Джек!
Novac je u gradu, skriven da ga ne ukradu
Деньги в городе, спрятаны, чтобы их не украли,
Daleko je od naših ruku, skriven je u nekom kutku.
Далеко от наших рук, скрыты в каком-то уголке.
Novac kao da mi kaže, otmi me od ruke pravde
Деньги как будто говорят мне: "Вырви меня из рук правосудия,
Odvedi me izvan grada, i bit ću samo tvoja mlada!
Увези меня из города, и я буду только твоей невестой!"
Ooh yeah yeah! Lopov Jack, lopov Jack!
О, да, да! Вор Джек, Вор Джек!





Writer(s): Laufer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.