Laufey - Beautiful Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laufey - Beautiful Stranger




Beautiful Stranger
Прекрасный незнакомец
Beautiful stranger, sitting right there
Прекрасный незнакомец, сидел прямо там,
Looked up at me and my dark curly hair
Взглянул на меня и мои темные кудри.
Looked back for a second, didn't want to be rude
Я отвернулась на секунду, не хотела показаться грубой,
I tend to fall in love on the tube
Я склонна влюбляться в метро.
Beautiful stranger, sitting right there
Прекрасный незнакомец, сидел прямо там,
Reading the newspaper, stuck to his chair
Читал газету, прикованный к своему месту.
I swore that he smiled and I felt my heart drop
Я могла поклясться, что он улыбнулся, и мое сердце екнуло.
Heard the doors open, came to my stop
Двери открылись, это была моя остановка.
What if I hadn't left the train
Что, если бы я не сошла с поезда
At Ladbroke Grove? Would I know his name?
На станции Лэдброк-Гроув? Знала бы я его имя?
Maybe we would have exchanged a few words
Может быть, мы бы перекинулись парой слов,
A fairytale moment could have occurred
Случился бы сказочный момент.
But my beautiful stranger will have to remain
Но мой прекрасный незнакомец так и останется
A stranger until I see him again
Незнакомцем, пока я снова его не увижу,
See him again
Снова не увижу.
Beautiful stranger, catching my stare
Прекрасный незнакомец, поймавший мой взгляд,
It's fate we collided right then back there
Это судьба столкнула нас там.
I wonder if he felt the same thing too
Интересно, почувствовал ли он то же самое,
Innocent crush on the morning commute
Невинную влюбленность во время утренней поездки.
What if I would've stayed on the train?
Что, если бы я осталась в поезде?
Dared to stand up and ask for his name?
Осмелилась бы встать и спросить его имя?
Maybe we would have exchanged a few words
Может быть, мы бы перекинулись парой слов,
A fairytale moment could have occurred
Случился бы сказочный момент.
But my beautiful stranger will have to remain
Но мой прекрасный незнакомец так и останется
A stranger until I see him again
Незнакомцем, пока я снова его не увижу,
See him again
Снова не увижу.
My beautiful stranger will have to remain
Мой прекрасный незнакомец так и останется
A love that came and left with this train
Любовью, пришедшей и ушедшей с этим поездом.
My beautiful stranger
Мой прекрасный незнакомец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.