Laura - Du bist allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura - Du bist allein




Du bist allein
Ты одинок
Refr.:
Припев:
Du bist allein auf dieser Welt
Ты одинок в этом мире
Niemand der Dich hält
Некому тебя обнять
Niemand der Dich liebt
Некому тебя любить
Und Dir auch mal Wärme gibt
И подарить немного тепла
Du bist allein auf dieser Welt
Ты одинок в этом мире
Nichts was für Dich zählt
Нет ничего, что важно для тебя
Nichts was Dir gefällt
Нет ничего, что тебе нравится
Du bist allein allein auf dieser welt
Ты одинок, одинок в этом мире
Rap 1
Рэп 1
Damals vor 2 Jahren als es anfing
Тогда, 2 года назад, когда все началось
War ne harte Zeit weil alles daneben ging
Было тяжелое время, потому что все шло наперекосяк
Ich war nicht gut drauf und fühlte mich alleine
Мне было плохо, и я чувствовала себя одинокой
Konnte mich nicht ausstehenund Freunde hat ich keine
Не могла выносить себя, и друзей у меня не было
Soll zu Dir zurück denkst Du bist mein Glück
Ты хочешь, чтобы я вернулась, думаешь, ты - мое счастье
Werds nicht mal versuchen kann Dich nur verfluchen
Даже не буду пытаться, могу только проклинать тебя
Hab mich verbraucht hab zuviel geraucht
Я истощила себя, слишком много курила
Konnte nicht mehr alles fiel mir schwer
Не могла больше, все давалось мне с трудом
Wußte nicht wohin nicht mehr wer ich bin
Не знала, куда идти, кем я являюсь
Wollte auch nicht saufen fing einfach an zu laufen
Не хотела пить, просто начала бежать
Um was zu kaufen dann der letzte Schuss
Чтобы что-то купить, потом последний выстрел
Damit war Schluß
На этом все закончилось
Rap 2
Рэп 2
Würde gern noch leben würd alles dafür geben
Хотела бы еще жить, отдала бы все за это
Hast mich verführt meine Not gespürt
Ты соблазнил меня, почувствовал мою нужду
Sagtest mir so viel doch hattest nur ein Ziel
Ты говорил мне так много, но у тебя была только одна цель
Süchtig machen
Сделать зависимой
Gabst mir schöne Sachen und ich konnte wieder lachen
Ты дарил мне красивые вещи, и я снова могла смеяться
Tag un NAcht nur an Dich gedacht
Днем и ночью думала только о тебе
Hab es nicht gleglaubt auch Freunde beraubt
Не верила никому, даже друзей обокрала
Wollte nur was borgen um Stoff zu besorgen
Хотела только одного - занять денег, чтобы купить дурь
Sie redeten den Mund alle für mich wun
Они говорили без умолку, все для меня
Wollte es nicht hören konnte mich nicht stören
Я не хотела их слушать, меня это не волновало
Brauchte nur noch Dich was anderes zählte nicht
Мне нужен был только ты, ничего другого не имело значения
Nur Deine Worte immer wieder machten mich so nieder
Только твои слова снова и снова унижали меня





Writer(s): John O'flynn, Laura Schneider, Don Gray, Sebastian Pobot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.