Laura - Ich brauche Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura - Ich brauche Dich




Ich brauche Dich
I Need You
Refr.:
Chorus:
Ich brauche Dich wie die Wüste den Regen
I need you like the desert needs the rain
Ich brauche Dich wie dier Schatten das Licht
I need you like the shadows need the light
Ich brauche Dich wie das Wasser zum Leben
I need you like the water for life
Ich brauche Dich ohne Dich geht es nicht
I need you, I can't live without you
Rap 1
Verse 1
Ein Tag im August ich hatte große Lust
One day in August, I was feeling so good
Raus zu gehen und die Sonne zu sehen
I went outside to see the sun
Auf einmal blieb ich stehen
Suddenly, I stopped in my tracks
Denn ich hatte Dich gesehen
Because I had seen you
Wir gingen auf uns zu den Anfang machtest Du
We walked towards each other and you made the first move
Musstest nicht viel sagen
You didn't have to say much
Hörtest mein herz schlagen
You felt my heart pound
Sah es Dir an warst mein Traummann
I could tell by your eyes that you were the man of my dreams
Nur dann irgendwann
But then, all of a sudden
Spürtest Du den Regen
You felt the rain
Es war nass auf den Wegen
It was wet on the paths
Fing an zu zittern hatte Angst vor Gewittern
You started to shiver and were afraid of the thunderstorms
Doch es war warm nahmst mich in den Arm
But it was warm and I took you in my arms
Es war Liebe auf den ersten Blick kein Trick
It was love at first sight, no tricks
Rap 2
Verse 2
Das ist die Geschichte wie sie war
That's the story as it was
Und jetzt sind wir ein Paar
And now we're a couple
Schon ne ganze Zeit fast ne Ewigkeit
For quite some time, almost an eternity
Heute haben wir gestritten
Today we had an argument
Was bloss hat uns da geritten
What on earth possessed us
Hast die Tür zugeschlagen dann hörte ich Dich sagen
You slammed the door and then I heard you say
Du würdest mich hassen
That you would hate me
Und würdest mich verlassen
And that you would leave me
Ich liebe Dich so sehr und wünsche mir nichts mehr
I love you so much and I desire nothing more
Als Dich glücklich zu machen und mit Dir zu lachen
Than to make you happy and laugh with you
Hast Briefe geschrieben Du würdest mich lieben
You wrote letters that you would love me
Ist denn nichts davon geblieben
Hasn't any of that remained?
Ich hoff Du kommst zurückdenn ich brauch Dich für mein Glück
I hope you come back, because I need you for my happiness
Unser Streit hat ein Ende und wir werden Legende
Our argument is over, and we'll be legends





Writer(s): John O'flynn, Laura Schneider, Don Gray, Sebastian Pobot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.