Paroles et traduction Laura Benanti - The Ukulele Song (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ukulele Song (Live)
Песня об укулеле (концертная запись)
So
this
is
a
little
song
I
wrote.
Итак,
это
небольшая
песенка,
которую
я
написала.
Have
you
ever
noticed
Замечал
ли
ты,
When
you're
pooped
on
by
a
bird
Когда
на
тебя
гадит
птица,
People
look
right
at
that
turd
Люди
смотрят
прямо
на
эту
какашку
And
they
say
the
most
absurd
thing
И
говорят
самую
нелепую
вещь:
"It's
lucky"
"Это
к
удаче"
I
just
think
it's
yucky
А
мне
кажется,
это
просто
противно
And
have
you
ever
noticed
И
замечал
ли
ты,
When
a
pretty
girl
walks
past
Когда
мимо
проходит
красивая
девушка,
Men
will
look
right
at
her
ass
Мужчины
смотрят
прямо
на
её
задницу
And
then
shout
out
something
crass
И
выкрикивают
какую-нибудь
пошлость
As
if
she'd
ever
be
that
girl
Как
будто
она
когда-нибудь
будет
с
таким,
They
make
her
wanna
hurl
Ей
от
этого
хочется
блевать
And
oh,
people
are
funny
И
ох,
люди
такие
забавные
And
oh,
people
are
strange
И
ох,
люди
такие
странные
Have
you
ever
felt
Чувствовал
ли
ты
когда-нибудь,
A
young
man
giving
you
the
eye
Как
молодой
человек
пожирает
тебя
глазами,
As
you
walk
on
by
Когда
ты
проходишь
мимо
You
don't
even
have
to
try
Тебе
даже
не
нужно
стараться
You've
still
got
it
Ты
всё
ещё
в
форме
Turns
out
he
stole
your
wallet
Оказывается,
он
украл
твой
кошелек
And
have
you
had
the
feeling
И
испытывал
ли
ты
чувство,
That
you're
looking
pretty
grand
Что
выглядишь
просто
великолепно,
As
you
walk
hand
in
hand
Когда
идешь
рука
об
руку
With
your
adorable
husband
Со
своим
очаровательным
мужем
One
of
those
magical
nights
Один
из
тех
волшебных
вечеров
Your
dress
is
tucked
into
your
tights
А
твоё
платье
заправлено
в
колготки
And
oh,
people
are
funny
И
ох,
люди
такие
забавные
And
oh,
people
are
strange
И
ох,
люди
такие
странные
Now,
things
don't
always
go
Знаешь,
всё
не
всегда
идет
Like
we
want
them
to
Так,
как
нам
хочется
I
kind
of
like
it
better
that
way
Мне
даже
нравится,
когда
по-другому
Have
you
ever
wanted
to
do
something
so
darn
cool
Хотел
ли
ты
когда-нибудь
сделать
что-то
настолько
крутое,
So
that
all
the
kids
in
school
Чтобы
все
дети
в
школе
Will
stop
saying,
"what
a
fool"
Перестали
говорить:
"вот
дурак"
So
you
start
playing
ukulele
И
ты
начал
играть
на
укулеле
And
have
you
ever
tried
so
hard
И
пытался
ли
ты
когда-нибудь
так
сильно
To
be
someone
you're
not
Быть
тем,
кем
ты
не
являешься
We
do
those
things
a
lot
Мы
часто
так
делаем
But
it's
the
only
life
you've
got
Но
это
единственная
жизнь,
которая
у
тебя
есть
To
be
exactly
who
you
are
Чтобы
быть
именно
тем,
кто
ты
есть
I
think
you
are
a
star
Я
думаю,
ты
звезда
And
oh,
people
are
funny
И
ох,
люди
такие
забавные
And
oh,
people
are
brave
И
ох,
люди
такие
смелые
Have
you
ever
worked
so
hard
at
something
so
much
fun
Трудился
ли
ты
когда-нибудь
так
усердно
над
чем-то
настолько
увлекательным,
That
you
can't
believe
it's
done
Что
не
можешь
поверить,
что
это
закончено
You
feel
like
you've
just
begun
Ты
чувствуешь,
что
только
начал
But
you
don't
wanna
be
a
bore
Но
ты
не
хочешь
быть
занудой
So
you
try
to
leave
them
wanting
more
Поэтому
ты
стараешься
оставить
их
желающими
большего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.