Paroles et traduction Laura Branigan - Bad Attitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Paul
Bliss/
Stephen
Kipner)
(Пол
Блисс
/ Стивен
Кипнер)
Drawn
like
a
moth
to
a
flame
Притянутый,
как
мотылек
к
пламени.
I′ve
been
consumed
by
the
fire
Я
был
поглощен
огнем.
I've
only
got
myself
to
blame
Я
могу
винить
только
себя.
I
shoulda
known
better
Мне
следовало
быть
осторожнее.
Than
givin′
into
desire
Чем
поддаться
желанию
And
with
an
arrow
through
my
heart
И
со
стрелой
в
сердце.
I
watch
your
image
fall
apart
Я
смотрю,
как
твой
образ
разваливается
на
части.
True
colors
blinding
me
Истинные
цвета
ослепляют
меня.
I
don't
like
what
I
see
Мне
не
нравится
то
что
я
вижу
You
know
you
got
a
bad
attitude
Ты
знаешь
что
у
тебя
плохое
отношение
I
wanna
love
you
but
you're
too
dumb
animal
Я
хочу
любить
тебя,
но
ты
слишком
тупое
животное.
Raw
like
a
diamond
in
the
rough
Необработанный,
как
неограненный
алмаз.
I
think
you′re
pretty
but
you′re
too
tough
Я
думаю,
ты
хорошенькая,
но
ты
слишком
жесткая.
You
see
the
glass
half
empty
Видишь
стакан
наполовину
пуст
I
see
the
glass
half
filled
Я
вижу,
что
стакан
наполовину
полон.
You
try
to
tell
me
it's
alright
Ты
пытаешься
сказать
мне
что
все
в
порядке
You
say
you′re
gonna
change
your
ways
Ты
говоришь,
что
изменишься.
Oh
baby
I
know
you
never
will
О
детка
я
знаю
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь
You
know
you
got
a
bad
attitude
Ты
знаешь
что
у
тебя
плохое
отношение
I
wanna
love
you
but
you're
too
dumb
animal
Я
хочу
любить
тебя,
но
ты
слишком
тупое
животное.
Raw
like
a
diamond
in
the
rough
Необработанный,
как
неограненный
алмаз.
I
think
you′re
pretty
but
you're
too
tough
Я
думаю,
ты
хорошенькая,
но
ты
слишком
жесткая.
I
don′t
need
your
bad
attitude
Мне
не
нужно
твое
плохое
отношение.
It's
hard
to
love
you
when
you're
too
wild
animal
Трудно
любить
тебя,
когда
ты
слишком
дикий
зверь.
Raw
like
a
diamond
in
the
rough
Необработанный,
как
неограненный
алмаз.
I′ve
had
my
fill
babe
enough
is
enough
Я
сыт
по
горло
детка
с
меня
хватит
And
with
an
arrow
through
my
heart
И
со
стрелой
в
сердце.
I
watch
your
image
fall
apart
Я
смотрю,
как
твой
образ
разваливается
на
части.
True
colors
blinding
me
Истинные
цвета
ослепляют
меня.
I′m
not
impressed
with
what
I
see
Меня
не
впечатляет
то,
что
я
вижу.
Get
out
of
here
with
your
bad
attitude
Убирайся
отсюда
со
своим
плохим
отношением
I
wanna
love
you
but
you're
too
wild
animal
Я
хочу
любить
тебя,
но
ты
слишком
дикий
зверь.
Raw
you′re
a
diamond
in
the
rough
Необработанный
ты
неограненный
алмаз
I've
had
my
fill
babe
enough
is
enough
Я
сыт
по
горло
детка
с
меня
хватит
I
don′t
need
your
bad
attitude
Мне
не
нужно
твое
плохое
отношение.
It's
hard
to
love
you
when
you
when
you′re
too
wild
animal
Трудно
любить
тебя
когда
ты
когда
ты
слишком
дикий
зверь
Raw
you're
a
diamond
in
the
rough
Необработанный
ты
неограненный
алмаз
You
could
be
pretty
but
you're
too
tough
Ты
можешь
быть
хорошенькой,
но
ты
слишком
жесткая.
I
don′t
need,
bad
attitude
Мне
не
нужно
плохое
отношение.
I
wanna
love
you,
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя,
я
хочу
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL BLISS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.