Paroles et traduction Laura Branigan - Maybe I Love You
(Trevor
Veitch/Greg
Mathieson/Alan
Sorrenti)
(Тревор
Вейч/Грег
Матисон/Алан
Сорренти)
Maybe
I
love
you,
maybe
I
don′t
Может,
я
люблю
тебя,
а
может,
и
нет.
Maybe
I'll
need
you
and
maybe,
baby,
I
won′t
Может
быть,
ты
мне
понадобишься,
а
может
быть,
детка,
и
нет.
I
guess
I
don't
take
the
time
Наверное,
я
не
трачу
на
это
время.
To
let
you
know
what's
on
my
mind
Чтобы
ты
знал,
что
у
меня
на
уме.
Maybe
I′ve
been
blind
Может
быть,
я
был
слеп.
Maybe
I′m
crazy,
maybe
I'm
sane
Может
быть,
я
сошел
с
ума,
может
быть,
я
в
своем
уме.
Maybe
I
need
to
go
away,
start
over
again
Может,
мне
нужно
уйти
и
начать
все
сначала?
But
if
I
went
away
Но
если
я
уйду
...
I′d
be
afraid
I
should
have
stayed
Боюсь,
мне
следовало
остаться.
Maybe
I'm
afraid
that
maybe
I
love
you
Может
быть,
я
боюсь,
что,
может
быть,
я
люблю
тебя.
And
believe
me
when
I
tell
you
И
верь
мне,
когда
я
говорю
тебе.
It′s
because
of
all
the
things
you
say
and
do
Это
все
из
- за
того,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
That
help
me
make
it
through
Это
поможет
мне
пройти
через
это.
But
when
I
try
to
say
goodbye
Но
когда
я
пытаюсь
попрощаться
...
I
realize
I
won't
know
what
to
do
Я
понимаю,
что
не
знаю,
что
делать.
If
I
don′t
have
you
Если
у
меня
не
будет
тебя
...
Maybe
I
love
you,
baby
I
do
Может
быть,
я
люблю
тебя,
детка,
я
люблю
тебя.
I
guess
I
loved
you
Наверное,
я
любила
тебя.
The
first
time
I
saw
you
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя.
And
when
I
don't
take
the
time
И
когда
у
меня
нет
времени
...
To
let
you
know
what's
on
my
mind
Чтобы
ты
знал,
что
у
меня
на
уме.
I
know
that
I′m
too
damn
blind
Я
знаю,
что
чертовски
слеп.
But
baby
I
love
you
Но
Детка
я
люблю
тебя
Maybe
I
love
you,
maybe
I
don′t
Может,
я
люблю
тебя,
а
может,
и
нет.
Maybe
I'll
need
you
and
maybe,
baby,
I
won′t
Может
быть,
ты
мне
понадобишься,
а
может
быть,
детка,
и
нет.
I
guess
I
don't
take
the
time
Наверное,
я
не
трачу
на
это
время.
To
let
you
know
what′s
on
my
mind
Чтобы
ты
знал,
что
у
меня
на
уме.
Maybe
I've
been
blind,
but
maybe
I
love
you
Может
быть,
я
был
слеп,
но,
может
быть,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Mathieson, Trevor Veitch, Alan Sorrenti
Album
Branigan
date de sortie
21-02-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.