Laura Branigan - Spanish Eddie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Branigan - Spanish Eddie




There was heat in the air
В воздухе чувствовалась жара.
Cops everywhere you looked
Копы всюду куда ни глянь
There wasn′t a lot
Их было немного.
The breaks that you got
Перерывы, которые у тебя есть
You know you took
Ты знаешь, что взял ...
And I remember wonderin'
И я помню, как удивлялся этому.
Where you′ve been
Где ты был?
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin'
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Fell from grace
Впал в немилость.
There was amazement on his face
На его лице было изумление.
On the night that Eddie failed
В ту ночь, когда Эдди потерпел неудачу.
Sanity prevailed
Здравый смысл возобладал.
It was June or July
Это было в июне или июле.
When the heat from above beat down
Когда жар сверху сбивает с ног
It was famine or drought
Это был голод или засуха.
When the brothers went out of style uptown
Когда братья вышли из моды на окраине города
And we was mixin'
И мы смешивались.
Vicks with lemon gin
Вики с лимонным джином
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin′
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Made front page
Сделано на первой полосе
His revolution came of age
Его революция достигла совершеннолетия.
He wrote "surrender" on the wall
Он написал на стене: "сдаюсь".
The night he took the fall
В ту ночь, когда он упал.
I heard someone say
Я слышал, как кто-то сказал:
"He′s tryin' to fly"
"Он пытается летать",
Like Eddie used to say
Как говорил Эдди.
"We′ll do when we die"
"Мы сделаем это, когда умрем".
I know someone turned you
Я знаю, кто-то обратил тебя.
For a spin
Для спина
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin'
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Fell from grace
Впал в немилость.
There was amazement on his face
На его лице было изумление.
On the night that Eddie failed
В ту ночь, когда Эдди потерпел неудачу.
Sanity prevailed
Здравый смысл возобладал.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin′
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin'
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио.
The night Spanish Eddie
Ночь испанского Эдди
Cashed it in
Обналичил их.
They were playin′
Они играли.
"Desolation Row" on the radio
"Desolation Row" по радио.





Writer(s): DAVID PALMER, CHUCK COCHRAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.