Paroles et traduction Laura Branigan - Spanish Eddie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
heat
in
the
air
В
воздухе
чувствовалась
жара.
Cops
everywhere
you
looked
Копы
всюду
куда
ни
глянь
There
wasn′t
a
lot
Их
было
немного.
The
breaks
that
you
got
Перерывы,
которые
у
тебя
есть
You
know
you
took
Ты
знаешь,
что
взял
...
And
I
remember
wonderin'
И
я
помню,
как
удивлялся
этому.
Where
you′ve
been
Где
ты
был?
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin'
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Fell
from
grace
Впал
в
немилость.
There
was
amazement
on
his
face
На
его
лице
было
изумление.
On
the
night
that
Eddie
failed
В
ту
ночь,
когда
Эдди
потерпел
неудачу.
Sanity
prevailed
Здравый
смысл
возобладал.
It
was
June
or
July
Это
было
в
июне
или
июле.
When
the
heat
from
above
beat
down
Когда
жар
сверху
сбивает
с
ног
It
was
famine
or
drought
Это
был
голод
или
засуха.
When
the
brothers
went
out
of
style
uptown
Когда
братья
вышли
из
моды
на
окраине
города
And
we
was
mixin'
И
мы
смешивались.
Vicks
with
lemon
gin
Вики
с
лимонным
джином
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin′
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Made
front
page
Сделано
на
первой
полосе
His
revolution
came
of
age
Его
революция
достигла
совершеннолетия.
He
wrote
"surrender"
on
the
wall
Он
написал
на
стене:
"сдаюсь".
The
night
he
took
the
fall
В
ту
ночь,
когда
он
упал.
I
heard
someone
say
Я
слышал,
как
кто-то
сказал:
"He′s
tryin'
to
fly"
"Он
пытается
летать",
Like
Eddie
used
to
say
Как
говорил
Эдди.
"We′ll
do
when
we
die"
"Мы
сделаем
это,
когда
умрем".
I
know
someone
turned
you
Я
знаю,
кто-то
обратил
тебя.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin'
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Fell
from
grace
Впал
в
немилость.
There
was
amazement
on
his
face
На
его
лице
было
изумление.
On
the
night
that
Eddie
failed
В
ту
ночь,
когда
Эдди
потерпел
неудачу.
Sanity
prevailed
Здравый
смысл
возобладал.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin′
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin'
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио.
The
night
Spanish
Eddie
Ночь
испанского
Эдди
Cashed
it
in
Обналичил
их.
They
were
playin′
Они
играли.
"Desolation
Row"
on
the
radio
"Desolation
Row"
по
радио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID PALMER, CHUCK COCHRAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.