Paroles et traduction Laura Branigan - Ti Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
amo,
God
how
I
love
you
so
Ти
АМО,
Боже,
как
я
люблю
тебя,
так
My
heart
just
won′t
let
go
Что
мое
сердце
просто
не
отпускает
тебя.
Day
after
day,
I'm
still
holdin′
on
День
за
днем
я
все
еще
держусь.
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла.
Ti
amo,
wasn't
I
good
to
you?
Ti
amo,
разве
я
не
был
добр
к
тебе?
I
did
all
that
I
could
do
Я
сделал
все,
что
мог.
To
make
you
want
to
be
here
with
me
Чтобы
ты
захотела
быть
здесь
со
мной
I
thought
you
loved
me
Я
думала,
ты
любишь
меня.
I
can′t
believe,
you
could
just
turn
and
leave
Я
не
могу
поверить,
что
ты
можешь
просто
повернуться
и
уйти.
You
did
it
so
easily
Ты
сделал
это
так
легко.
You
pulled
my
world
out
from
under
me
Ты
вырвал
мой
мир
из-под
меня.
Look
what
you′ve
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
How
could
you
end
it
this
way
Как
ты
мог
так
все
закончить
After
the
love
that
we
made?
После
нашей
любви?
God,
how
I
wish
you
had
stayed
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
остался.
Can't
you
see
that
I
just
want
you
back?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
Ti
amo,
I
never
had
a
clue
Ти
АМО,
я
никогда
не
имел
ни
малейшего
понятия.
That
I
was
losin′
you
Что
я
теряю
тебя.
You
never
once
let
me
know
Ты
ни
разу
не
дал
мне
знать.
You
were
lettin'
me
go
Ты
отпускал
меня.
Oh,
I
guess
it
was
there
in
your
eyes
О,
я
думаю,
это
было
в
твоих
глазах.
Guess
it
was
there
in
your
sighs
Думаю,
это
было
в
твоих
вздохах.
Guess
it
was
there
in
your
lies
Думаю,
это
было
в
твоей
лжи.
I
was
blind
then,
couldn′t
face
the
end
Тогда
я
был
слеп,
не
мог
встретить
конец.
Ti
amo,
thought
we'd
go
on
and
on
Ти
АМО,
я
думал,
мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Thought
we
had
something
strong
Я
думал,
у
нас
есть
что-то
сильное.
You
pulled
my
world
out
from
under
me
Ты
вырвал
мой
мир
из-под
меня.
Look
what
you′ve
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
How
could
you
end
it
this
way
Как
ты
мог
так
все
закончить
After
the
love
that
we
made?
После
нашей
любви?
God,
how
I
wish
you
had
stayed
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
остался.
Can't
you
see
that
I
just
want
you
back?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
Ti
amo,
God
how
I
love
you
so
Ти
АМО,
Боже,
как
я
люблю
тебя,
так
My
heart
just
won't
let
go
Что
мое
сердце
просто
не
отпускает
тебя.
Day
after
day,
I′m
still
holdin′
on
День
за
днем
я
все
еще
держусь.
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла.
Guess
it
was
there
in
your
eyes
Думаю,
это
было
в
твоих
глазах.
Guess
it
was
there
in
your
sighs
Думаю,
это
было
в
твоих
вздохах.
Guess
it
was
there
in
your
lies
Думаю,
это
было
в
твоей
лжи.
I
was
blind
then,
couldn′t
face
the
end
Тогда
я
был
слеп,
не
мог
встретить
конец.
Ti
amo,
thought
we'd
go
on
and
on
Ти
АМО,
я
думал,
мы
будем
продолжать
и
продолжать.
Thought
we
had
something
strong
Я
думал,
у
нас
есть
что-то
сильное.
You
pulled
my
world
out
from
under
me
Ты
вырвал
мой
мир
из-под
меня.
Look
what
you′ve
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
How
could
you
end
it
this
way
Как
ты
мог
так
все
закончить
After
the
love
that
we
made?
После
нашей
любви?
God,
how
I
wish
you
had
stayed
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
остался.
Can't
you
see
that
I
just
want
you
back?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась?
Ti
amo,
wasn′t
I
good
to
you?
Ti
amo,
разве
я
не
был
добр
к
тебе?
Did
all
that
I
could
do
Сделал
все,
что
мог.
To
make
you
want
to
be
here
with
me
Чтобы
ты
захотела
быть
здесь
со
мной
I
thought
you
loved
me
Я
думала,
ты
любишь
меня.
I
can't
believe,
you
could
just
turn
and
leave
Я
не
могу
поверить,
что
ты
можешь
просто
повернуться
и
уйти.
You
did
it
so
easily
Ты
сделал
это
так
легко.
You
pulled
my
world
out
from
under
me
Ты
вырвал
мой
мир
из-под
меня.
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
Ti
amo,
God
how
I
love
you
so
Ти
АМО,
Боже,
как
я
люблю
тебя,
так
My
heart
just
won′t
let
go
Что
мое
сердце
просто
не
отпускает
тебя.
Day
after
day
I′m
still
holdin'
on
День
за
днем
я
все
еще
держусь.
Even
though
you′re
gone
Даже
если
ты
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIANCARLO BIGAZZI, UMBERTO TOZZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.