Paroles et traduction Laura Brehm - Fly Away
You
look
up
at
the
birds
Ты
смотришь
на
птиц.
They′re
flying
towards
Они
летят
навстречу.
An
ocean
so
wide
Такой
широкий
океан
...
And
they
will
just
glide
И
они
будут
просто
скользить.
On
airwaves
in
line
На
радиоволнах
в
очереди
With
where
they
belong
С
тем,
где
им
место.
How
did
we
end
up
here?
Как
мы
здесь
оказались?
Are
we
settled
down?
Мы
остепенились?
Or
are
we
unsure
Или
мы
не
уверены
That
this
is
our
home
Что
это
наш
дом.
There
is
always
more
Всегда
есть
что-то
большее.
Than
we
think
we
know
Чем
мы
думаем
мы
знаем
And
this
is
what
you
chose
И
это
то,
что
ты
выбрала.
So
you
will
make
the
most
Так
что
ты
получишь
максимум.
For
you
cannot
go
back
Ты
не
можешь
вернуться
назад.
For
now
your
world
will
turn
black
Сейчас
твой
мир
почернеет.
Did
you
fall
into
a
black
hole
baby?
Ты
упала
в
черную
дыру,
детка?
Do
you
wish
you
could
go
back
to
that
day
Ты
хочешь
вернуться
в
тот
день
And
turn
away
from
what
took
your
soul
И
отвернись
от
того,
что
забрало
твою
душу.
And
fly
away
like
a
bird
И
улететь,
как
птица.
You
could
see
there
was
more
Было
видно,
что
это
еще
не
все.
And
you
wanted
to
find
your
soul
И
ты
хотел
найти
свою
душу.
And
you
just
let
it
come
through
И
ты
просто
позволил
этому
случиться.
A
channel
for
truth
Канал
истины
For
something
brand
new
Для
чего-то
совершенно
нового
You've
had
to
wait
so
long
Тебе
пришлось
ждать
так
долго.
While
the
dawn
is
still
dark
Пока
еще
темно
на
рассвете.
Now
you
cannot
go
back
Теперь
ты
не
можешь
вернуться.
For
now
your
world
will
stay
black
А
пока
твой
мир
останется
черным.
Did
you
fall
into
a
black
hole
baby?
Ты
упала
в
черную
дыру,
детка?
Do
you
wish
you
could
go
back
to
that
day
Ты
хочешь
вернуться
в
тот
день
And
turn
away
from
what
took
your
soul
И
отвернись
от
того,
что
забрало
твою
душу.
And
fly
away
like
a
bird
И
улететь,
как
птица.
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away,
fly
away
Улетай,
улетай!
Fly
away
like
a
bird
Улетай,
как
птица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Brehm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.