Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dawn Is Still Dark
Die Dämmerung ist noch dunkel
Expecting
the
sun
to
have
risen
Erwartend,
dass
die
Sonne
aufgegangen
sei
I′m
mistaken
Ich
irre
mich
The
dawn
is
still
dark
Die
Dämmerung
ist
noch
dunkel
Though
I'd
given
my
heart
Obwohl
ich
mein
Herz
gegeben
hatte
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
It′s
still
dark
here
Es
ist
immer
noch
dunkel
hier
When
I
thought
I'd
find
love
Als
ich
dachte,
ich
fände
Liebe
I'm
still
on
my
own
here
Ich
bin
immer
noch
allein
hier
When
I
thought
I′d
find
love
Als
ich
dachte,
ich
fände
Liebe
The
dawn
is
still
Die
Dämmerung
ist
immer
noch
My
world
is
dark
Meine
Welt
ist
dunkel
When
I
thought
Als
ich
dachte
I
gave
enough
Ich
gäbe
genug
I
gave
enough
Ich
gäbe
genug
I
did
it
all
for
love
Ich
tat
alles
für
die
Liebe
I
did
it
all
for
love
Ich
tat
alles
für
die
Liebe
I
did
it
all
for
love
Ich
tat
alles
für
die
Liebe
I
did
it
all
for
love
Ich
tat
alles
für
die
Liebe
And
the
future
still
looks
dark
to
me
Und
die
Zukunft
sieht
für
mich
immer
noch
dunkel
aus
(We
must
choose
love)
(Wir
müssen
die
Liebe
wählen)
And
I
can′t
give
up,
and
I
can't
give
in
Und
ich
kann
nicht
aufgeben,
und
ich
kann
nicht
nachgeben
(We
must
choose
love)
(Wir
müssen
die
Liebe
wählen)
We′re
on
our
own
here
and
we
need
to
see
love
Wir
sind
hier
auf
uns
allein
gestellt
und
wir
müssen
Liebe
sehen
We're
out
on
our
own
here
and
we
need
to
feel
love
Wir
sind
hier
draußen
auf
uns
allein
gestellt
und
wir
müssen
Liebe
spüren
When
will
the
dawn
come
into
the
world?
Wann
wird
die
Dämmerung
in
die
Welt
kommen?
When
will
the
dawn
come
into
the
world?
Wann
wird
die
Dämmerung
in
die
Welt
kommen?
When
will
the
light
be
clear?
Wann
wird
das
Licht
klar
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Brehm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.