Laura Canoura - Ani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Canoura - Ani




Ani
Ani
Baja la escalera casi dormida
She descends the stairs almost asleep
Va dejando siempre luces encendidas
Always leaving lights on
Se pasea descalza cuando es pleno invierno
She walks around barefoot in the middle of winter
Y se asusta de noche cuando suenan los truenos.
And gets scared at night when she hears thunder.
Cambia de opinión a cada momento
She changes her mind all the time
Y escribe en su diario sus pensamientos
And writes her thoughts in her diary
Usa más el espejo, todavía es tan niña
She uses the mirror more, she's still so young
Ella sabe que es lo mejor de mi vida.
She knows she's the best thing in my life.
Si tuviera el poder de detener el tiempo
If I had the power to stop time
No sabría elegir el mejor momento.
I wouldn't know how to choose the best moment.
No solo su cuerpo está cambiando
It's not just her body that's changing
Pasa en un instante de la risa al llanto
She goes from laughter to tears in an instant
Tiene tanto de mí, como yo tengo de ella
She has so much of me, as I have of her
Se parece a mis fotos de los años seTenta.
She looks like my photos from the 1970s.
Si tuviera el poder de detener el tiempo
If I had the power to stop time
No sabría elegir el mejor momento.
I wouldn't know how to choose the best moment.
No sabe esconder sus sentimientos
She can't hide her feelings
Y todas sus promesas se las lleva el viento
And all her promises are blown away by the wind
Va dejando señales dónde sea que pasa
She leaves signs wherever she goes
Marcándome el camino de regreso a casa.
Marking my way back home.
Si tuviera el poder de detener el tiempo
If I had the power to stop time
No sabría elegir el mejor momento.
I wouldn't know how to choose the best moment.
Lo mejor de mi vida... regreso a casa
The best part of my life... I'm going home





Writer(s): Laura Adriana Canoura Sande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.