Laura Canoura - Casandra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laura Canoura - Casandra




Casandra
Cassandra
No me mires a los ojos
Don't look into my eyes
Que te vas a enamorar
Because you're going to fall in love
Mientras pasen más los días
As the days go by
El peligro crece más.
The danger grows more.
Busca una mujer cualquiera
Find an ordinary woman
Que no te haga padecer
Who won't make you suffer
Que no piense, que no hable
Who doesn't think, who doesn't talk
Que solo te placer.
Who only gives you pleasure.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que adivina tu futuro
The one who divines your future
La que te carga en sus espaldas.
The one who carries you on her back.
Entre todos los caminos
Among all the roads
Que tienes para elegir
That you have to choose from
No te cruces con el mío
Don't cross paths with mine
Que te vas a arrepentir.
Because you're going to regret it.
Si quieres jugar con fuego
If you want to play with fire
Te lo tengo que advertir
I have to warn you
Que no hay lágrimas que apaguen
That there are no tears that can quench
Las brasas que yo encendí.
The embers that I ignited.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que predice tus desgracias
The one who foretells your misfortunes
Y a la que nunca crees nada
And the one you never believe
No me busques no me encuentres
Don't look for me, don't find me
Te lo digo por tu bien
I'm telling you for your own good
El amor que yo te tengo
The love I have for you
Al final te ha de doler.
Will hurt you in the end.
Está lleno de mujeres
There are plenty of women
Que te pueden complacer
Who can please you
Pa que insistes conmigo
Why do you insist on me,
Sabiendo que has de perder.
Knowing that you're going to lose.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que adivina tu futuro
The one who divines your future
La que te carga en sus espaldas.
The one who carries you on her back.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que predice tus desgracias
The one who foretells your misfortunes
Y a la que nunca crees nada
And the one you never believe
MEDIO
BRIDGE
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que adivina tu futuro
The one who divines your future
La que te carga en sus espaldas.
The one who carries you on her back.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que predice tus desgracias
The one who foretells your misfortunes
Y a la que nunca crees nada
And the one you never believe
Está escrito en mi destino
It's written in my destiny
Te lo tengo que decir
I have to tell you
No hay historia que conmigo
There's no story with me
Tenga un final feliz
That has a happy ending
No me mires a los ojos
Don't look into my eyes
Que te vas a enamorar
Because you're going to fall in love
Mientras pasen más los días
As the days go by
El peligro crece más.
The danger grows more.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que adivina tu futuro
The one who divines your future
La que te carga en sus espaldas.
The one who carries you on her back.
Yo soy Casandra
I am Cassandra
Yo soy Casandra
I am Cassandra
La que predice tus desgracias
The one who foretells your misfortunes
Y a la que nunca crees nada
And the one you never believe
Bis estribillo
Repeat Chorus





Writer(s): Laura Adriana Canoura Sande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.