Paroles et traduction Laura Denisse feat. Los Rojos - En Un Mismo Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Un Mismo Ser
В одной душе
Simplemente
eres
el
máximo
anhelo
que
yo
pueda
tener
Ты
– предел
моих
мечтаний,
Tu
eres
mi
complemento
sabes
como
hacerme
sentir
mujer
Ты
– моя
половинка,
ты
знаешь,
как
сделать
меня
настоящей
женщиной.
Es
maravilloso
tenerte
quiero
que
nuestro
amor
viva
eternamente
Чудесно
быть
с
тобой,
хочу,
чтобы
наша
любовь
жила
вечно.
Soy
tuya
lo
sabes
muy
bien
Я
твоя,
ты
это
знаешь.
Tu
me
robas
por
completo
el
aliento
no
te
quiero
perder
Ты
полностью
захватываешь
мое
дыхание,
я
не
хочу
тебя
потерять.
Ya
no
existe
ni
un
momento
en
el
que
no
quiera
estar
en
tu
ser
Нет
ни
мгновения,
когда
бы
я
не
хотела
быть
с
тобой.
Es
maravilloso
tenerte
si
no
te
veo
me
hieres
de
muerte
Чудесно
быть
с
тобой,
если
я
тебя
не
вижу,
это
ранит
меня
смертельно.
Quiero
estar
siempre
a
tus
pies
Я
хочу
всегда
быть
у
твоих
ног.
Tu
eres
el
aire
que
a
diario
respiro
Ты
– воздух,
которым
я
дышу
каждый
день.
Tu
marcas
las
huellas
por
donde
camino
Ты
оставляешь
следы,
по
которым
я
иду.
Por
siempre
yo
te
seguire
sin
miedo
estés
donde
estés
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой
без
страха,
где
бы
ты
ни
был.
Porque
tu
y
yo
estamos
unidos
en
un
mismo
ser
Потому
что
мы
с
тобой
едины
в
одной
душе.
(Y
así
suena
Laura
Denisse
y
Los
Rojos)
(И
так
звучит
Laura
Denisse
и
Los
Rojos)
Tu
me
robas
por
completo
el
aliento
no
te
quiero
perder
Ты
полностью
захватываешь
мое
дыхание,
я
не
хочу
тебя
потерять.
Tu
eres
mi
complemento
sabes
como
hacerme
sentir
mujer
Ты
– моя
половинка,
ты
знаешь,
как
сделать
меня
настоящей
женщиной.
Es
maravilloso
tenerte
si
no
te
veo
me
hieres
de
muerte
Чудесно
быть
с
тобой,
если
я
тебя
не
вижу,
это
ранит
меня
смертельно.
Soy
tuya
lo
sabes
muy
bien
Я
твоя,
ты
это
знаешь.
Tu
eres
el
aire
que
a
diario
respiro
tu
marcas
las
huellas
por
donde
camino
Ты
– воздух,
которым
я
дышу
каждый
день,
ты
оставляешь
следы,
по
которым
я
иду.
Por
siempre
yo
te
seguire
sin
miedo
estés
donde
estés
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой
без
страха,
где
бы
ты
ни
был.
Porque
tu
y
yo
estamos
unidos
en
un
mismo
ser
Потому
что
мы
с
тобой
едины
в
одной
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano Ramirez, Gonzalo Galvan Trevino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.