Paroles et traduction Laura Denisse - A Escondidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
decidiste,
pero
yo
firme
estoy
I
don't
know
what
you've
decided,
but
I'm
steadfast
Y
a
tu
amor
no
voy
a
renunciar
And
I'm
not
going
to
give
up
on
your
love
No
sé
cómo
lo
tomes,
pero
doy
mi
palabra
de
honor
I
don't
know
how
you
take
it,
but
I
give
you
my
word
of
honor
Que
te
quiero
así,
y
eso
basta
That
I
love
you
this
way,
and
that's
enough
Qué
esperas
no
te
pongo
condición,
yo
te
amo
What
do
you
expect?
I
don't
set
any
conditions,
I
love
you
Y
quien
te
habla
así
es
mi
corazón
enamorado
And
who
speaks
to
you
like
this
is
my
heart
in
love
Lo
siento
yo
no
soy
capaz
de
renunciar
a
ti
I'm
sorry,
but
I'm
not
capable
of
giving
up
on
you
Sostengo
firmemente
que
te
quiero
así
I
firmly
maintain
that
I
love
you
this
way
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
no
me
digas
Even
if
it's
in
secret,
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor,
porque
me
quitas
la
vida
That
you're
taking
away
your
love,
because
you're
taking
away
my
life
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
que
en
mí
viva
Even
if
it's
in
secret,
but
let
it
live
in
me
Yo
sé
bien
perdería
la
razón,
sin
ti
mi
vida
I
know
I'd
lose
my
mind
without
you,
my
life
Qué
esperas
no
te
pongo
condición,
yo
te
amo
What
do
you
expect?
I
don't
set
any
conditions,
I
love
you
Y
quien
te
habla
así
es
mi
corazón
enamorado
And
who
speaks
to
you
like
this
is
my
heart
in
love
Lo
siento
yo
no
soy
capaz
de
renunciar
a
ti
I'm
sorry,
but
I'm
not
capable
of
giving
up
on
you
Sostengo
firmemente
que
te
quiero
así
I
firmly
maintain
that
I
love
you
this
way
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
no
me
digas
Even
if
it's
in
secret,
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor,
porque
me
quitas
la
vida
That
you're
taking
away
your
love,
because
you're
taking
away
my
life
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
que
en
mí
viva
Even
if
it's
in
secret,
but
let
it
live
in
me
Yo
sé
bien
perdería
la
razón,
sin
ti
mi
vida
I
know
I'd
lose
my
mind
without
you,
my
life
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
no
me
digas
Even
if
it's
in
secret,
don't
tell
me
Que
me
quitas
tu
amor,
porque
me
quitas
la
vida
That
you're
taking
away
your
love,
because
you're
taking
away
my
life
Aunque
sea
a
escondidas,
pero
que
en
mí
viva
Even
if
it's
in
secret,
but
let
it
live
in
me
Yo
sé
bien
perdería
la
razón,
sin
ti
mi
vida
I
know
I'd
lose
my
mind
without
you,
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Belester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.