Paroles et traduction Laura Denisse - La Lámpara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
de
mi
que
por
un
amor
Горе
мне,
из-за
любви,
Al
que
yo
perdi
Которую
я
потеряла,
Hay
dios
mio
que
are
yo
Боже
мой,
что
же
мне
делать?
Prefiero
morir
y
no
existir
Я
лучше
умру,
чем
буду
существовать,
Y
no
existir
cual
marchita
flor
Существовать,
как
увядший
цветок.
Tristes
lloran
mis
cansados
parpados
Грустно
плачут
мои
усталые
веки,
Al
mirar
que
se
a
pago
la
lampara
Видя,
что
погасла
лампа,
Que
alumbrava
mi
amor
con
grande
animo
Которая
освещала
мою
любовь
с
большой
радостью,
Cuando
tu
te
mostravas
mas
candido
Когда
ты
казался
таким
искренним.
Pero
al
ver
que
eres
tan
antipatico
Но
видя,
какой
ты
неприятный,
Y
con
migo
te
muestras
venevolo
И
как
ты
ко
мне
враждебно
относишься,
Mis
pupulas
ya
no
encuentran
lagrimas
Мои
глаза
больше
не
находят
слез,
Para
llorar
Чтобы
оплакать
Mi
soledad
Мое
одиночество.
Hay
de
mi
que
por
un
amor
Горе
мне,
из-за
любви,
Al
que
yo
perdi
Которую
я
потеряла,
Hay
dios
mio
que
are
yo
Боже
мой,
что
же
мне
делать?
Prefiero
morir
y
no
existir
Я
лучше
умру,
чем
буду
существовать,
Y
no
existir
cual
marchita
flor
Существовать,
как
увядший
цветок.
Tristes
lloran
mis
cansados
parpados
Грустно
плачут
мои
усталые
веки,
Al
mirar
que
se
a
pago
la
lampara
Видя,
что
погасла
лампа,
Que
alumbrava
mi
amor
con
grande
animo
Которая
освещала
мою
любовь
с
большой
радостью,
Cuando
tu
te
mostravas
mas
candido
Когда
ты
казался
таким
искренним.
Pero
al
ver
que
eres
tan
antipatico
Но
видя,
какой
ты
неприятный,
Y
con
migo
te
muestras
venevolo
И
как
ты
ко
мне
враждебно
относишься,
Mis
pupulas
ya
no
encuentran
lagrimas
Мои
глаза
больше
не
находят
слез,
Para
llorar
Чтобы
оплакать
Mi
soledad
Мое
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genovena Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.