Paroles et traduction Laura & Emió - Sessão de Tapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sessão de Tapa
Spanking Session
Miola
FL,
dropa
esse
beat
pra
mim
Miola
FL,
drop
this
beat
for
me
Sessão
de
tapa
na
minha
bunda
Spanking
session
on
my
ass
Eu
só
te
olho
com
maldade
I
only
look
at
you
with
lust
Acaba
com
a
minha
vida
End
my
life
Eu
sei
que
nem
tá
na
metade
I
know
it's
not
even
halfway
through
Se
eu
te
pedir
outra
vez
If
I
ask
you
again
É
porque
eu
não
quero
que
acabe
It's
because
I
don't
want
it
to
end
Sessão
de
tapa
na
minha
bunda
Spanking
session
on
my
ass
E
na
minha
cara
é
nível
hard
And
on
my
face
it's
hard
level
Depois
dessa
noite
cê
sabe
o
segredo
After
tonight
you
know
the
secret
Bandida
treinada,
eu
sento
sem
medo
Trained
bad
girl,
I
sit
without
fear
Profissa
no
blow,
eu
não
deixo
erro
Pro
at
blowjobs,
I
don't
make
mistakes
Me
fode
de
novo
que
ainda
é
cedo
Fuck
me
again,
it's
still
early
Aproveita
o
momento
e
já
bola
outro
Enjoy
the
moment
and
roll
another
one
Cê
entra
na
minha
mente,
controla
meu
corpo
You
enter
my
mind,
control
my
body
Seguro
a
corrente,
beijo
seu
pescoço
I
hold
the
chain,
kiss
your
neck
Só
fode
com
força,
amor
Just
fuck
me
hard,
baby
Pra
eu
gemer
gostoso
(é)
So
I
can
moan
deliciously
(yeah)
Pra
eu
gemer
gostoso,
ay
So
I
can
moan
deliciously,
ay
Me
fode
com
força
Fuck
me
hard
Pra
eu
gemer
gostoso
So
I
can
moan
deliciously
Meia
hora
de
assunto,
eu
já
saquei
sua
intenção
Half
an
hour
of
talking,
I
already
got
your
intention
Vou
bolar
amnesia
kush,
tira
sua
camisa
do
Timão
I'm
gonna
roll
amnesia
kush,
take
off
your
Corinthians
shirt
Coberta
de
flores
e
sabores
que
só
cê
trás
Covered
in
flowers
and
flavors
that
only
you
bring
Me
fodendo
de
um
jeito
que
só
você
faz,
ay
Fucking
me
in
a
way
that
only
you
do,
ay
Porra,
Laura,
quer
que
eu
te
boto
gostoso
Damn,
Laura,
you
want
me
to
make
you
feel
good
Mas
só
depois
que
cê
jogar
na
minha
cara
But
only
after
you
throw
in
my
face
Todo
dinheiro
que
eu
fiz
essa
semana
All
the
money
I
made
this
week
Eu
gastei
com
você,
você
é
uma
diaba
I
spent
it
on
you,
you're
a
devil
Bolo
de
nota
joguei
na
sua...
A
wad
of
cash
I
threw
at
your...
Só
porque
eu
quero
você
mais
safada
Just
because
I
want
you
more
naughty
Fica
de
quatro
em
frente
do
espelho
Get
on
all
fours
in
front
of
the
mirror
Quero
que
cê
chupa
enquanto
eu
te
dou
tapa
I
want
you
to
suck
while
I
spank
you
Acende
esse
beck,
ela
só
fuma
massa
Light
this
blunt,
she
only
smokes
good
stuff
Essa
cama
redonda
nós
faz
de
balada
This
round
bed
makes
us
a
club
Rasgando
a
minha
peita
que
eu
trouxe
importada
Ripping
my
imported
shirt
Pede
pra
pôr
tudo,
tem
medo
de
nada
Asks
me
to
put
it
all
in,
not
afraid
of
anything
Quer
que
eu
te
boto
gostoso
You
want
me
to
make
you
feel
good
Mas
só
depois
que
cê
jogar
na
minha
cara
But
only
after
you
throw
in
my
face
Todo
dinheiro
que
eu
fiz
essa
semana
All
the
money
I
made
this
week
Eu
gastei
com
você,
você
é
uma
diaba
I
spent
it
on
you,
you're
a
devil
Bolo
de
nota
joguei
na
sua...
A
wad
of
cash
I
threw
at
your...
Só
porque
eu
quero
você
mais
safada
Just
because
I
want
you
more
naughty
Fica
de
quatro
em
frente
do
espelho
Get
on
all
fours
in
front
of
the
mirror
Quero
que
cê
chupa
enquanto
eu
te
dou
tapa
I
want
you
to
suck
while
I
spank
you
Sessão
de
tapa
na
minha
bunda
Spanking
session
on
my
ass
Eu
só
te
olho
com
maldade
I
only
look
at
you
with
lust
Acaba
com
a
minha
vida
End
my
life
Eu
sei
que
nem
tá
na
metade
I
know
it's
not
even
halfway
through
Se
eu
te
pedir
outra
vez
If
I
ask
you
again
É
porque
eu
não
quero
que
acabe
It's
because
I
don't
want
it
to
end
Sessão
de
tapa
na
minha
bunda
Spanking
session
on
my
ass
E
na
minha
cara
é
nível
hard
And
on
my
face
it's
hard
level
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Moura, Matheus Henrique Morais De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.