Paroles et traduction Laura Fygi - Ask Yourself Why
When
you′re
just
out
walking
and
you
pass
Когда
ты
просто
гуляешь
и
проходишь
мимо
Little
signs
that
say,
'Keep
off
the
grass′
Маленькие
таблички
с
надписью:
"Держись
подальше
от
травы".
Did
you
ever
stop
and
ask
yourself,
why?
Ты
когда-нибудь
останавливался
и
спрашивал
себя,
почему?
Pretty
playgrounds
children
used
to
know
Красивые
детские
площадки,
которые
когда-то
знали
дети.
Little
squares
where
lovers
love
to
go
disappear
Маленькие
площади,
куда
любят
ходить
влюбленные,
исчезают.
So
parking
lots
can
grow,
why?
Так
что
парковки
могут
расти,
почему?
Once
you
start
the
questions
never
cease
Как
только
ты
начинаешь
вопросы
никогда
не
прекращаются
What's
disturbed
when
you
disturb
the
peace
Что
нарушается,
когда
ты
нарушаешь
покой?
Pets
and
children
are
prohibited,
why?
Домашние
животные
и
дети
запрещены,
почему?
Ask
yourself,
why?
Спроси
себя,
почему?
And
when
you
think
about
it
И
когда
ты
думаешь
об
этом
...
Bullets
fly
like
popcorn
on
the
screen
Пули
летят,
как
попкорн
на
экране.
Recommended,
wholesome,
nice
and
clean
Рекомендуется,
полезно,
красиво
и
чисто.
Making
love's
the
thing
that
can′t
be
seen,
why?
Заниматься
любовью
- это
то,
чего
нельзя
увидеть,
почему?
Let
your
hair
down
just
an
inch
or
two
Распусти
волосы
всего
на
дюйм
или
два.
Let
your
skin
be
red
or
green
or
blue
Пусть
ваша
кожа
будет
красной,
зеленой
или
синей.
They
invent
a
special
name
for
you,
why?
Они
придумали
для
тебя
особое
имя,
почему?
On
a
clear
day,
oh
say,
can
you
see?
В
ясный
день,
о,
скажи,
ты
видишь?
What
remains
of
mountain
greenery
Что
осталось
от
горной
зелени
Have
your
glimpse
of
all
the
scenery,
sky
Взгляни
на
все
эти
пейзажи,
небо.
Beautiful
sky,
as
shiny
as
a
penny
Прекрасное
небо,
блестящее,
как
Пенни.
So
when
you′re
out
walking
and
you
pass
Так
что
когда
ты
гуляешь
и
проходишь
мимо
Near
a
sign
that
says,
'Keep
off
the
grass′
Рядом
с
табличкой
"Держись
подальше
от
травы".
Put
a
sign
right
next
to
it
that
says,
'Why?′
Поставьте
рядом
табличку:
"почему?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bergman Alan, Bergman Marilyn, Legrand Michel Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.