Paroles et traduction Laura Lynn - Blijf In M'n Armen Vannacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blijf In M'n Armen Vannacht
Останься в моих объятиях этой ночью
Ik
had
nooit
echt
durven
dromen
Я
и
мечтать
не
смела,
Dat
jij
me
ooit
zou
kunnen
bekoren
Что
ты
меня
когда-нибудь
очаруешь.
De
tijd
leek
opeens
voor
eeuwig
stil
te
staan
Время
вдруг
словно
навечно
застыло.
Die
ene
blik,
dat
korte
moment
Тот
единственный
взгляд,
то
короткое
мгновение,
Het
voelt
alsof
ik
jou
al
jaren
ken
Ощущение,
будто
знаю
тебя
уже
много
лет.
'K
Geniet
van
elke
dag
Я
наслаждаюсь
каждым
днем,
Die
ik
met
jou
delen
mag
Который
могу
разделить
с
тобой.
We
blijven
steeds
bij
elkander
Мы
всегда
будем
вместе.
Blijf
nu
dicht
bij
mij
Останься
сейчас
рядом
со
мной.
Nee,
ik
kies
nooit
voor
een
ander
Нет,
я
никогда
не
выберу
другого,
Want
bij
jou
voel
ik
me
vrij
Потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
свободной.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Laat
me
nu
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Ga
nooit
meer
van
me
heen
Никогда
не
уходи
от
меня.
Ik
wil
je
nooit
of
nooit
meer
missen
Я
не
хочу
тебя
терять
никогда,
Want
al
mijn
pijn
bij
jou
verdween
Ведь
вся
моя
боль
с
тобой
исчезла.
Blijf
in
mijn
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Laat
me
nooit
meer
alleen
Никогда
не
оставляй
меня
одну.
Ik
voel
bij
jou
echte
liefde
С
тобой
я
чувствую
настоящую
любовь,
Ik
wist
niet
eens
hoe
mooi
dat
kon
zijn
Я
даже
не
знала,
насколько
прекрасным
это
может
быть.
Maar
ik
weet
nu
goed
dat
ik
dat
gevoel
niet
laat
gaan
Но
теперь
я
точно
знаю,
что
не
отпущу
это
чувство.
M'n
hart
dat
ligt
nu
in
jouw
handen
Мое
сердце
теперь
в
твоих
руках.
Ik
voel
nog
steeds
de
passie
branden
Я
все
еще
чувствую,
как
пылает
страсть.
Ik
lach
ook
elk
moment
Я
улыбаюсь
каждый
миг,
Als
jij
weer
bij
me
bent
Когда
ты
рядом
со
мной.
We
blijven
steeds
bij
elkander
Мы
всегда
будем
вместе.
Blijf
nu
dicht
bij
mij
Останься
сейчас
рядом
со
мной.
Nee,
ik
kies
nooit
voor
een
ander
Нет,
я
никогда
не
выберу
другого,
Want
bij
jou
voel
ik
me
vrij
Потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
свободной.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Laat
me
nu
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Ga
nooit
meer
van
me
heen
Никогда
не
уходи
от
меня.
Ik
wil
je
nooit
of
nooit
meer
missen
Я
не
хочу
тебя
терять
никогда,
Want
al
mijn
pijn
bij
jou
verdween
Ведь
вся
моя
боль
с
тобой
исчезла.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Laat
me
nooit
meer
alleen
Никогда
не
оставляй
меня
одну.
Blijf
in
m'n
armen
vannacht
Останься
в
моих
объятиях
этой
ночью,
Laat
me
nooit
meer
alleen
Никогда
не
оставляй
меня
одну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Vervoort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.