Paroles et traduction Laura Lynn - Casanova
Jij
denkt
alleen
nog
maar
aan
sex,
als
ik
bij
jou
ben.
Ты
думаешь
о
сексе
только
тогда,
когда
я
с
тобой.
Ik
heb
het
gevoel
dat
ik
niet
weet
of
ik
je
heel
goed
ken.
У
меня
такое
чувство,
что
я
не
знаю,
хорошо
ли
я
тебя
знаю.
Je
vindt
me
nu
heel
ouderwets,
omdat
je
wachten
moet.
Ты
считаешь,
что
я
очень
старомоден,
потому
что
тебе
приходится
ждать.
Todat
wij
eenmaal
zijn
getrouwd,
onthoud
dat
nu
maar
goed.
Когда
мы
поженимся,
помни
об
этом.
Casanova,
kun
je
niet
wachten
tot
we
zijn
getrouwd?
Казанова,
неужели
ты
не
можешь
дождаться,
когда
мы
поженимся?
Casanova,
laat
eens
zien
dat
je
van
me
houdt.
Казанова,
покажи,
что
любишь
меня.
Casanova,
je
handen
thuis
en
volg
je
hart.
Казанова,
убери
руки
и
следуй
зову
сердца.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Ik
ben
een
vrouw
van
vlees
en
bloed
en
ik
heb
dat
gevoel.
Я
женщина
из
плоти
и
крови,
и
у
меня
такое
чувство.
Jij
kijkt
me
aan
en
ik
weet
precies
wat
jij
daar
mee
bedoelt.
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
прекрасно
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
'T
Klinkt
misschien
gek,
dat
eis
ik
van
jou.
Это
может
звучать
безумно,
но
я
требую
этого
от
тебя.
Dat
jij
me
respecteert,
je
mag
pas
als
we
zijn
getrouwd
То,
что
ты
уважаешь
меня,
тебе
запрещено,
пока
мы
не
поженимся.
Of
is
dat
zo
verkeerd?
Или
это
так
неправильно?
Casanova,
kun
je
niet
wachten
tot
we
zijn
getrouwd?
Казанова,
неужели
ты
не
можешь
дождаться,
когда
мы
поженимся?
Casanova,
laat
eens
zien
dat
je
van
me
houdt.
Казанова,
покажи,
что
любишь
меня.
Casanova,
je
handen
thuis
en
volg
je
hart.
Казанова,
убери
руки
и
следуй
зову
сердца.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Casanova,
kun
je
niet
wachten
tot
we
zijn
getrouwd?
Казанова,
неужели
ты
не
можешь
дождаться,
когда
мы
поженимся?
Casanova,
laat
eens
zien
dat
je
van
me
houdt.
Казанова,
покажи,
что
любишь
меня.
Casanova,
je
handen
thuis
en
volg
je
hart.
Казанова,
убери
руки
и
следуй
зову
сердца.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Casanova,
maak
me
toch
niet
zo
verward.
Казанова,
не
смущай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Kartner
Album
Dromen
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.