Laura Lynn - Elke Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Lynn - Elke Nacht




Elke Nacht
Каждую ночь
Blijf bij mij, jouw glimlach maakt me blij
Останься со мной, твоя улыбка делает меня счастливой
Hou van mij, jij woont in mijn hart
Люби меня, ты живёшь в моём сердце
Dicht bij jou, denk ik aan "samenzijn"
Рядом с тобой, я думаю о "нас"
Bij je zijn, is elke keer weer apart
Быть с тобой, каждый раз особенное чувство
Ja elke nacht, droom ik van jou
Да, каждую ночь, я мечтаю о тебе
En hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
И надеюсь уже много дней, что ты тоже любишь меня
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
Я слышу твой голос, ты зовёшь меня по имени
Nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Теперь я знаю, что наша любовь будет жить вечно.
Elke dag, denk ik zo vaak aan jou
Каждый день, я так часто думаю о тебе
Telkens weer, mis ik jouw lieve lach
Снова и снова, мне не хватает твоей милой улыбки
En m'n hart, dat klopt alleen voor jou
И моё сердце, оно бьётся только для тебя
Vergeet me niet, ik heb al zolang gewacht
Не забывай меня, я так долго ждала
Ja elke nacht, droom ik van jou
Да, каждую ночь, я мечтаю о тебе
En hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
И надеюсь уже много дней, что ты тоже любишь меня
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
Я слышу твой голос, ты зовёшь меня по имени
Nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Теперь я знаю, что наша любовь будет жить вечно.
Liefste wil jij met mij je leven delen?
Любимый, хочешь ли ты разделить свою жизнь со мной?
Ik wil alleen aan jou m'n liefde geven!
Я хочу подарить свою любовь только тебе!
Ja elke nacht, droom ik van jou
Да, каждую ночь, я мечтаю о тебе
En hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
И надеюсь уже много дней, что ты тоже любишь меня
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
Я слышу твой голос, ты зовёшь меня по имени
Nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Теперь я знаю, что наша любовь будет жить вечно.





Writer(s): Filip Georges M L Martens, Lieve Decock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.