Laura Lynn - Ik Hou Nog Steeds Van Jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Lynn - Ik Hou Nog Steeds Van Jou




Ik Hou Nog Steeds Van Jou
Я всё ещё люблю тебя
Het is al zo lang voorbij,
Это было так давно,
Maar toch doet het nog altijd zo raar...
Но всё ещё так странно...
We waren gek allebei,
Мы оба были без ума,
Stapelgek, Smoorverliefd op elkaar...
Безумно, до смерти влюблены друг в друга...
We waren zo jong,
Мы были так молоды,
Wisten niets van het leven...
Ничего не знали о жизни...
En we gingen er voor, alles geven!
И мы были готовы отдать всё!
Maar onze liefde ging stuk,
Но наша любовь разбилась,
Plots brak ons geluk...
Внезапно наше счастье рухнуло...
We gingen uit elkaar.
Мы расстались.
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Na al die jaren is het nog niet voorbij,
После всех этих лет это ещё не прошло,
Jij bent en blijft de allereerste voor mij!
Ты был и остаёшься самым первым для меня!
Ik droom van jou, nog elke nacht!
Я мечтаю о тебе каждую ночь!
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Jouw mooie ogen en je vrolijke lach,
Твои красивые глаза и твоя весёлая улыбка,
Jouw lieve woordjes en je kussen zo zacht...
Твои нежные слова и твои поцелуи такие мягкие...
Ik raak je nooit meer kwijt...
Я тебя никогда не забуду...
Ik ben nooit zo verliefd geweest,
Я никогда не была так влюблена,
Jij was echt alles voor mij!
Ты был всем для меня!
Jij gaf mij dat speciaal gevoel
Ты дал мне то особенное чувство,
Waar ieder meisje van droomt...
О котором мечтает каждая девушка...
Ik heb jou heel mijn hart, al mijn liefde gegeven,
Я отдала тебе всё своё сердце, всю свою любовь,
Want jij was toch de man van mijn leven!
Ведь ты был мужчиной моей жизни!
Ook al is het voorbij,
Даже если всё кончено,
Ik voel diep in mij...
Я чувствую глубоко внутри...
Elke dag die pijn...
Каждый день эту боль...
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Na al die jaren is het nog niet voorbij,
После всех этих лет это ещё не прошло,
Jij bent en blijft de allereerste voor mij!
Ты был и остаёшься самым первым для меня!
Ik droom van jou, nog elke nacht!
Я мечтаю о тебе каждую ночь!
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Jouw mooie ogen en je vrolijke lach,
Твои красивые глаза и твоя весёлая улыбка,
Jouw lieve woordjes en je kussen zo zacht...
Твои нежные слова и твои поцелуи такие мягкие...
Ik raak je nooit meer kwijt...
Я тебя никогда не забуду...
Waarom blijf ik nog altijd dromen,
Почему я всё ещё мечтаю,
Dat jij ooit eens terug zal komen?
Что ты когда-нибудь вернёшься?
Waarom hoop ik, dat jij nog van mij houdt
Почему я надеюсь, что ты всё ещё любишь меня?
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Na al die jaren is het nog niet voorbij,
После всех этих лет это ещё не прошло,
Jij bent en blijft de allereerste voor mij!
Ты был и остаёшься самым первым для меня!
Ik droom van jou, nog elke nacht!
Я мечтаю о тебе каждую ночь!
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Jouw mooie ogen en je vrolijke lach,
Твои красивые глаза и твоя весёлая улыбка,
Jouw lieve woordjes en je kussen zo zacht...
Твои нежные слова и твои поцелуи такие мягкие...
Ik raak je nooit meer kwijt...
Я тебя никогда не забуду...
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Na al die jaren is het nog niet voorbij,
После всех этих лет это ещё не прошло,
Jij bent en blijft de allereerste voor mij!
Ты был и остаёшься самым первым для меня!
Ik droom van jou, nog elke nacht!
Я мечтаю о тебе каждую ночь!
Ik hou nog steeds van jou!
Я всё ещё люблю тебя!
Jouw mooie ogen en je vrolijke lach,
Твои красивые глаза и твоя весёлая улыбка,
Jouw lieve woordjes en je kussen zo zacht...
Твои нежные слова и твои поцелуи такие мягкие...
Ik raak je nooit meer kwijt...
Я тебя никогда не забуду...





Writer(s): Dennis Peirs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.