Paroles et traduction Laura Lynn - Jij Bent De Mooiste
Jij Bent De Mooiste
Ты самый красивый
Er
zijn
van
die
dagen
Бывают
такие
дни,
Dat
ik
zou
willen
vragen
Когда
мне
хочется
спросить,
Hou
jij
nog
wel
van
mij
Любишь
ли
ты
меня
еще?
Want
jij
bent
die
ene
Ведь
ты
тот
единственный,
Die
'k
nooit
zou
willen
missen
Кого
я
никогда
не
хотела
бы
потерять,
Die
ene
dat
ben
jij
Этот
единственный
- ты.
Elke
dag
is
weer
een
feest
Каждый
день
- праздник,
Als
je
bij
me
bent
geweest
Когда
ты
был
рядом
со
мной.
Nooit
zal
ik
die
tijd
vergeten
Я
никогда
не
забуду
это
время,
Nee,
ik
kan
niet
zonder
jou
Нет,
я
не
могу
без
тебя.
Jij
bent
de
mooiste...
de
allermooiste
Ты
самый
красивый...
самый-самый
красивый.
Jij
bent
voor
mij
de
ware
liefde
uit
m'n
dromen
Ты
для
меня
настоящая
любовь
из
моих
снов.
Jij
bent
de
liefste...
de
allerliefste
Ты
самый
милый...
самый-самый
милый.
Ik
mis
je
warmte,
je
liefde,
als
jij
niet
bij
me
bent
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
любви,
когда
ты
не
со
мной.
Er
zijn
van
die
dagen
Бывают
такие
дни,
Dat
ik
zou
willen
vragen
Когда
мне
хочется
спросить,
Toe
blijf
voorgoed
bij
mij
Останься
со
мной
навсегда.
Ik
kan
niet
alleen
zijn
Я
не
могу
быть
одна,
Ik
wil
voorgoed
bij
jou
zijn
Я
хочу
быть
с
тобой
навсегда,
Alleen
jij
maakt
me
blij
Только
ты
делаешь
меня
счастливой.
Elke
dag
is
weer
een
feest
Каждый
день
- праздник,
Als
je
bij
me
bent
geweest
Когда
ты
был
рядом
со
мной.
Nooit
zal
ik
die
tijd
vergeten
Я
никогда
не
забуду
это
время,
Nee
ik
kan
niet
zonder
jou
Нет,
я
не
могу
без
тебя.
Jij
bent
de
mooiste...
de
allermooiste
Ты
самый
красивый...
самый-самый
красивый.
Jij
bent
voor
mij
de
ware
liefde
uit
m'n
dromen
Ты
для
меня
настоящая
любовь
из
моих
снов.
Jij
bent
de
liefste...
de
allerliefste
Ты
самый
милый...
самый-самый
милый.
Ik
mis
je
warmte,
je
liefde,
als
jij
niet
bij
me
bent
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
любви,
когда
ты
не
со
мной.
Jij
bent
de
mooiste...
de
allermooiste
Ты
самый
красивый...
самый-самый
красивый.
Jij
bent
voor
mij
de
ware
liefde
uit
m'n
dromen
Ты
для
меня
настоящая
любовь
из
моих
снов.
Jij
bent
de
liefste
de
allerliefste
Ты
самый
милый...
самый-самый
милый.
Ik
mis
je
warmte,
je
liefde,
als
jij
niet
bij
me
bent
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
любви,
когда
ты
не
со
мной.
Ik
mis
je
warmte,
je
liefde,
als
jij
niet
bij
me
bent
Мне
не
хватает
твоего
тепла,
твоей
любви,
когда
ты
не
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacobus H.p. Jack Verburgt, Raymond Felix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.