Paroles et traduction Laura Lynn - Jij Doet De Wolken Verdwijnen
We
zagen
elkaar
op
het
strand
Мы
видели
друг
друга
на
пляже.
En
gaven
mekaar
toen
een
hand
И
подали
друг
другу
руки.
Je
ogen
straalden
als
een
licht
Твои
глаза
сияли,
как
огонек.
En
streelden
zachtjes
mijn
gezicht
И
нежно
погладил
меня
по
лицу.
Ik
zie
jouw
foto
aan
de
muur
Я
вижу
твою
фотографию
на
стене.
één
seconde
lijkt
wel
een
uur
одна
секунда
- как
час.
Nu
wil
ik
enkel
bij
je
zijn
Теперь
я
просто
хочу
быть
с
тобой.
Want
jij
maakt
m'n
leven
fijn
Потому
что
ты
делаешь
мою
жизнь
счастливой.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Ik
kan
er
zoveel
beleven
met
jou
Я
могу
испытать
так
много
с
тобой.
Daar
aan
die
blauwe
zee
Там,
у
синего
моря.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Je
hebt
me
zoveel
gegeven
van
jou
Ты
дал
мне
так
много
от
себя.
Geluk
is
er
voor
ons
twee
Счастье
существует
для
нас
двоих.
Jij
bent
de
man
van
m'n
hart
Ты
мужчина
моего
сердца.
Niemand
heeft
mij
zo
verward
Никто
не
смущал
меня
так
сильно.
Het
werd
een
paradijs
met
jou
С
тобой
это
стало
раем.
Jij
weet
waarom
ik
van
je
hou
Ты
знаешь,
почему
я
люблю
тебя.
Jouw
woorden
geven
me
kracht
Твои
слова
дают
мне
силу.
En
klinken
als
een
lied
in
de
na
И
звучит
как
песня
В
на
Cht
het
is
zo
goed
bij
jou
te
zijn
Чт
так
хорошо
быть
с
тобой
Jij
geeft
m'n
wereld
zonneschijn
Ты
даришь
моему
миру
солнечный
свет.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Ik
kan
er
zoveel
beleven
met
jou
Я
могу
испытать
так
много
с
тобой.
Daar
aan
die
blauwe
zee
Там,
у
синего
моря.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Je
hebt
me
zoveel
gegeven
van
jou
Ты
дал
мне
так
много
от
себя.
Geluk
is
er
voor
ons
twee
Счастье
существует
для
нас
двоих.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Ik
kan
er
zoveel
beleven
met
jou
Я
могу
испытать
так
много
с
тобой.
Daar
aan
die
blauwe
zee
Там,
у
синего
моря.
Jij
doet
de
wolken
verdwijnen
Ты
заставляешь
облака
исчезать.
En
laat
de
zon
voor
me
schijnen
И
пусть
солнце
светит
для
меня.
Je
hebt
me
zoveel
gegeven
van
jou
Ты
дал
мне
так
много
от
себя.
Geluk
is
er
voor
ons
twee
Счастье
существует
для
нас
двоих.
Geluk
is
er
voor
ons
twee
Счастье
существует
для
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Georges M L Martens, Lieve Decock
Album
Dromen
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.