Laura Marling - Wild Fire - Recorded at Spotify Studios NYC - traduction des paroles en allemand




Wild Fire - Recorded at Spotify Studios NYC
Wildes Feuer - Aufgenommen in den Spotify Studios NYC
You chasing down the wildfire
Du jagst dem wilden Feuer hinterher
Or trying to make a cold light out of me
Oder versuchst, aus mir ein kaltes Licht zu machen
You wanna get high
Du willst high werden
You can overcome those desires before you come to me
Du kannst diese Begierden überwinden, bevor du zu mir kommst
Think your Mama kina sad
Glaube, deine Mama ist irgendwie traurig
Think your Papa kina mean
Glaube, dein Papa ist irgendwie gemein
I can take it all away
Ich kann das alles wegnehmen
You could stop playing out on me meee yeahh
Du könntest aufhören, mich auszuspielen, ja
She keeps a pen behind her ears because she's gat somethings she really really need to say
Sie hat einen Stift hinter ihren Ohren, weil sie einiges hat, was sie wirklich, wirklich sagen muss
She puts it in a notepad
Sie schreibt es in einen Notizblock
Are you gonna write your book someday?
Wirst du eines Tages dein Buch schreiben?
Of course the only part that 1 want to read
Natürlich ist der einzige Teil, den ich lesen möchte
Is about her time spent with me
Über ihre Zeit, die sie mit mir verbracht hat
Won't you die to know how you seem
Möchtest du nicht unbedingt wissen, wie du wirkst?
Are you getting away with who you trying to be
Kommst du damit durch, wer du versuchst zu sein?
Tryyyyyy tryyy to be
Versuche, versuche zu sein
Of course there are things upon the earth that we must really try to defend
Natürlich gibt es Dinge auf der Erde, die wir wirklich versuchen müssen zu verteidigen
A lonely beast, a kind heart something we can't unchange
Ein einsames Biest, ein gütiges Herz, etwas, das wir nicht ändern können
I'll do it all for her for free
Ich werde das alles für sie umsonst tun
I need nothing back for me
Ich brauche nichts zurück für mich
Them know say the dive may be
Sie wissen, dass der Tauchgang sein kann
Than to love something enough to wanna help it get free
Als etwas so sehr zu lieben, dass man ihm helfen will, frei zu werden
Free eeeeeee yeahhh
Frei, ja
Is there something on her mind
Ist da etwas, was sie beschäftigt?
You need to get bye, do you cryyyy sometimes
Du musst über die Runden kommen, weinst du manchmal?
Do you cryyyy sometimes
Weinst du manchmal?
You always say that you love me most when I don't know am being seen
Du sagst immer, dass du mich am meisten liebst, wenn ich nicht weiß, dass ich gesehen werde
Maybe some day when God takes me away i will understand what that means
Vielleicht werde ich eines Tages, wenn Gott mich holt, verstehen, was das bedeutet
I just know that your mama kina sad
Ich weiß nur, dass deine Mama irgendwie traurig ist
Not know your papa kina mean
Nicht, dass dein Papa irgendwie gemein ist
And how could I take it all away
Und wie könnte ich das alles wegnehmen?
You could stop playing out on me meee yeahh
Du könntest aufhören, mich auszuspielen, ja
Is there something on your mind?
Ist da etwas, was dich beschäftigt?
Something you need to get bye, do you cryyyy sometimes
Etwas, womit du über die Runden kommen musst, weinst du manchmal?
Do you cryyyy sometimes?
Weinst du manchmal?





Writer(s): Laura Marling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.