Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
volveré
I
know
that
I
will
return
A
ser
lo
que
fui
To
be
what
I
was
Se
que
volveré
a
soñar
de
nuevo.
I
know
that
I
will
dream
again
Que
renaceré
y
despertaré
That
I
will
be
reborn
and
awaken
De
esta
pesadilla
From
this
nightmare
Que
cambió
mi
vida.
That
changed
my
life.
Pero
no
me
pidas
hoy
But
don't
ask
me
today
Que
ignore
al
corazón
To
ignore
the
heart
No
podemos
ser
ya
mas
We
can
no
longer
be
more
Ni
siquiera
conocidos,
no.
Not
even
acquaintances,
no.
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Ahora
no
me
pidas
nada
Don't
ask
me
for
anything
now
Que
es
tan
fuerte
este
dolor
For
this
pain
is
so
strong
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Solo
déjame
morir
tranquila
Just
let
me
die
in
peace
Y
quizás
mañana
And
perhaps
tomorrow
Pueda
ser
tu
amiga
I
can
be
your
friend
Pero
ahora
no.
But
not
now.
Quiero
continuar,
I
want
to
continue,
Quiero
caminar
muy
lejos
I
want
to
walk
far
away
Y
escapar
corriendo
hasta
dejar
atrás
And
run
away
until
I
leave
behind
Tantos
recuerdos
y
momentos
como
tu
So
many
memories
and
moments
like
you
No
podemos
ser
ya
mas
We
can
no
longer
be
more
Ni
siquiera
conocidos,
no.
Not
even
acquaintances,
no.
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Ahora
no
me
pidas
nada
Don't
ask
me
for
anything
now
Que
es
tan
fuerte
este
dolor
For
this
pain
is
so
strong
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Solo
déjame
morir
tranquila
Just
let
me
die
in
peace
Y
quizás
mañana
And
perhaps
tomorrow
Pueda
ser
tu
amiga.
I
can
be
your
friend.
Puede
que
te
encuentre
un
día
I
might
find
you
one
day
Y
te
quiera
abrazar
And
I'll
want
to
hold
you
Y
te
pueda
ver
de
otra
manera
And
I
might
see
you
in
another
way
Después
de
tanto
intentar
After
trying
so
hard
Y
me
cuentes
y
te
diga
And
you
tell
me
and
I
tell
you
Que
hayas
sido
That
you
were
Lo
que
fuiste
en
mi
vida
What
you
were
in
my
life
Pero
ahora
no.
But
not
now.
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Ahora
no
me
pidas
nada
Don't
ask
me
for
anything
now
Que
es
tan
fuerte
este
dolor
For
this
pain
is
so
strong
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Solo
déjame
vivir
tranquila
Just
let
me
live
in
peace
Y
quizás
mañana
And
perhaps
tomorrow
Pueda
ser
tu
amiga
I
can
be
your
friend
Pero
ahora
no.
But
not
now.
Ahora
no,
ahora
no
Not
now,
not
now
Solo
déjame
vivir
tranquila
Just
let
me
live
in
peace
Y
quizás
mañana
And
perhaps
tomorrow
Pueda
ser
tu
amiga.
I
can
be
your
friend.
Pero
ahora
no.
But
not
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Osorio And M. Malamet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.