Paroles et traduction Laura Miller - Bandidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
como
dos
bandidos
Мы
словно
два
бандита,
Que
se
han
perdido
Которые
заблудились
Y
se
esconden
en
la
oscuridad
И
прячутся
в
темноте.
Eres
mi
elegido
yo
seré
testigo
Ты
мой
избранник,
я
буду
свидетелем
Del
amor
tan
grande
que
me
das
Твоей
огромной
любви
ко
мне.
Y
lo
que
he
vivido
И
всё,
что
я
пережила,
No
tienen
sentido
Не
имеет
смысла,
Tan
sólo
tus
besos
recordar
Помню
лишь
твои
поцелуи.
Sólo
he
recibido
Я
получала
лишь
Muestras
del
cariño
Знаки
твоей
любви
Cada
día
más
С
каждым
днём
всё
больше.
Quiero
quedarme
contigo
Хочу
остаться
с
тобой,
Tú
me
das
abrigo
Ты
даёшь
мне
убежище
Y
me
enseñas
como
debo
amar
И
учишь
меня,
как
любить.
Vamos,
siente
los
latidos
Давай,
почувствуй
биение,
El
ritmo
ha
subido
Ритм
участился,
Es
el
corazón
que
va
a
estallar
Это
сердце
вот-вот
взорвётся.
Somos
como
dos
bandidos
Мы
словно
два
бандита,
Que
se
han
perdido
Которые
заблудились
Y
se
esconden
en
la
oscuridad
И
прячутся
в
темноте.
Eres
mi
elegido
yo
seré
testigo
Ты
мой
избранник,
я
буду
свидетелем
Del
amor
tan
grande
que
me
das
Твоей
огромной
любви
ко
мне.
Y
lo
que
he
vivido
И
всё,
что
я
пережила,
No
tienen
sentido
Не
имеет
смысла,
Tan
sólo
tus
besos
recordar
Помню
лишь
твои
поцелуи.
Sólo
he
recibido
Я
получала
лишь
Muestras
del
cariño
Знаки
твоей
любви
Cada
día
más
С
каждым
днём
всё
больше.
Quiero
quedarme
contigo
Хочу
остаться
с
тобой,
Tú
me
das
abrigo
Ты
даёшь
мне
убежище
Y
me
enseñas
como
debo
amar
И
учишь
меня,
как
любить.
Vamos,
siente
los
latidos
Давай,
почувствуй
биение,
El
ritmo
ha
subido
Ритм
участился,
Es
el
corazón
que
va
a
estallar
Это
сердце
вот-вот
взорвётся.
Así
juntos
debemos
estar
hasta
el
final
Так
вместе
мы
должны
быть
до
конца,
Separarnos
es
fatal
Расставание
— это
смертельно,
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половинка.
Quiero
quedarme
contigo
Хочу
остаться
с
тобой,
Tú
me
das
abrigo
Ты
даёшь
мне
убежище
Y
me
enseñas
como
debo
amar
И
учишь
меня,
как
любить.
Vamos,
siente
los
latidos
Давай,
почувствуй
биение,
El
ritmo
ha
subido
Ритм
участился,
Es
el
corazón
que
va
a
estallar
Это
сердце
вот-вот
взорвётся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.