Paroles et traduction Laura Miller - Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
mire
a
los
ojos
y
encontré
Сегодня
я
посмотрела
тебе
в
глаза
и
обнаружила,
Que
el
brillo
no
era
el
mismo
Что
блеск
в
них
уже
не
тот,
Que
estabas
tan
distinto
Что
ты
стал
таким
другим.
Sentí
que
tu
mirada
era
un
adiós
Я
почувствовала,
что
твой
взгляд
— это
прощание,
Y
sobran
las
palabras
И
слова
здесь
лишние.
Prefiero
estar
callada
Я
предпочитаю
молчать
Y
creer
que
nada
es
cierto
И
верить,
что
это
неправда,
Y
ocultar
los
sentimientos
И
скрывать
свои
чувства,
Imaginar
que
no
es
el
final
Представлять,
что
это
не
конец.
Vivamos
un
momento
irreal
Давай
проживем
нереальный
момент.
No
dejes
de
abrazarme
Не
переставай
меня
обнимать,
No
digas
que
ya
es
tarde
Не
говори,
что
уже
поздно.
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя,
Que
me
muero
Что
я
умираю,
Si
la
única
salida
Если
единственный
выход
—
Es
creer
una
mentira
Это
поверить
в
ложь.
No
me
digas
la
verdad
Не
говори
мне
правду,
No
me
digas
que
te
vas
Не
говори,
что
ты
уходишь.
Que
no
quiero
en
esta
vida
Что
я
не
хочу
в
этой
жизни
Una
nueva
despedida
Нового
прощания.
No
me
digas
la
verdad
Не
говори
мне
правду,
Te
lo
ruego
ten
piedad
Умоляю,
сжалься
надо
мной.
Que
el
sentido
de
mi
vida
Что
смысл
моей
жизни
Morirá
con
la
partida
de
tu
amor
Умрет
с
уходом
твоей
любви.
Quisiera
regresar
el
tiempo
atrás
Я
хотела
бы
вернуть
время
назад,
Volver
a
conocerte
Вновь
встретить
тебя,
Sentirme
diferente
Почувствовать
себя
иначе.
Vivamos
un
momento
irreal
Давай
проживем
нереальный
момент.
No
dejes
de
abrazarme
Не
переставай
меня
обнимать,
No
digas
que
ya
es
tarde
Не
говори,
что
уже
поздно.
Que
te
quiero
Что
я
люблю
тебя,
Que
me
muero
Что
я
умираю,
Si
la
única
salida
Если
единственный
выход
—
Es
creer
una
mentira
Это
поверить
в
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.