Paroles et traduction Laura Miller - Dispara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
tus
labios
se
estremecen
Ты
говоришь,
что
твои
губы
дрожат,
Que
todo
lo
que
tocan
se
convierte
en
placer
Что
всё,
к
чему
они
прикасаются,
превращается
в
наслаждение.
Me
dices
que
conoces
mis
deseos
Ты
говоришь,
что
знаешь
мои
желания,
Que
sabes
hacerme
sentirme
toda
una
mujer
Что
знаешь,
как
заставить
меня
почувствовать
себя
настоящей
женщиной.
Yo
te
dejare
intentar,
tendras
una
oportunidad
Я
позволю
тебе
попробовать,
дам
тебе
шанс,
Si
es
que
dices
la
verdad
Если
ты
говоришь
правду.
La
prueba
del
amor
deberas
pasar
Испытание
любовью
тебе
предстоит
пройти.
A
ver,
a
ver
corazon
dispara
si
tu
balas
queman
como
tus
palabras
Ну
же,
ну
же,
сердце,
выстрели,
если
твои
пули
жгут
так
же,
как
твои
слова.
A
ver,
a
ver
corazon
dispara
si
es
que
sabe
bueno
como
lo
contabas
(dos
veces)
Ну
же,
ну
же,
сердце,
выстрели,
если
на
вкус
это
так
же
хорошо,
как
ты
рассказывал.
(дважды)
Me
dices
que
es
tu
piel
irresistible
Ты
говоришь,
что
твоя
кожа
неотразима,
Prometes
que
me
voy
a
voler
loca
con
tu
amor
Обещаешь,
что
я
сойду
с
ума
от
твоей
любви.
Me
invitas
a
pasear
en
convertible
Ты
приглашаешь
меня
прокатиться
на
кабриолете,
Conduces
por
caminos
que
bordean
la
pasion
Ведешь
по
дорогам,
которые
граничат
со
страстью.
Si
lo
quieres
intentar
te
pido
que
no
vuelvas
mas
Если
хочешь
попробовать,
прошу
тебя
больше
не
возвращаться.
Solo
una
oportunidad
la
prueba
del
amor
deberas
pasar
Только
один
шанс,
испытание
любовью
тебе
предстоит
пройти.
A
ver,
a
ver
corazon
dispara
si
tu
balas
queman
como
tus
palabras
Ну
же,
ну
же,
сердце,
выстрели,
если
твои
пули
жгут
так
же,
как
твои
слова.
A
ver,
a
ver
corazon
dispara
si
es
que
sabe
bueno
como
lo
contabas
(dos
veces)
Ну
же,
ну
же,
сердце,
выстрели,
если
на
вкус
это
так
же
хорошо,
как
ты
рассказывал.
(дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.