Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor
Ohne Deine Liebe
Si
mi
amor
jamás
regresaras
Wenn
meine
Liebe
niemals
zurückkehrt
Y
libre
estas
mejor
Und
du
frei
bist
und
glücklicher
Explícame
que
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
Para
arrancar
este
dolor.
Um
diesen
Schmerz
herauszureißen.
Si
en
tu
alma
hallé
la
fuerza
Wenn
ich
in
deiner
Seele
Kraft
fand
Y
en
tus
brazos
fuí
mujer
Und
in
deinen
Armen
Frau
wurde
Señálame
el
camino
Zeige
mir
den
Weg
Que
me
falta
recorrer.
Den
ich
noch
gehen
muss.
Porque
sin
tu
amor
Denn
ohne
deine
Liebe
Yo
no
se
vivir
Weiß
ich
nicht
zu
leben
Sin
tu
sed
mi
piel
Ohne
dein
Verlangen
ist
meine
Haut
Es
como
un
gran
desierto
Wie
eine
große
Wüste
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
No
podré
seguir
Kann
ich
nicht
weitergehen
Tu
eres
mi
razón
para
existir.
Du
bist
mein
Grund
zu
existieren.
Pienso
en
tu
tibio
abrazo
Ich
denke
an
deine
warme
Umarmung
Recuerdo
tu
calor
Erinnere
mich
an
deine
Wärme
Ya
despiértame
del
sueño
Weck
mich
nun
aus
dem
Traum
Devuélveme
tu
adiós.
Nimm
dein
Lebewohl
zurück.
Que
ahora
sin
tu
amor
Denn
jetzt
ohne
deine
Liebe
Yo
no
se
de
tí
Weiß
ich
nichts
von
dir
Sin
tu
corazón,
Ohne
dein
Herz,
Mi
pulso
esta
muriendo.
Stirbt
mein
Puls
dahin.
Sin
tu
amor,
no
podré
vivir
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben
Dame
una
razón
para
seguir.
Gib
mir
einen
Grund
weiterzumachen.
Verás
que
aunque
quieras
olvidar
Du
wirst
sehen,
selbst
wenn
du
vergessen
willst
Por
tu
sangre
iré
Durch
dein
Blut
werde
ich
gehen
Llamándote,
quemándote
Dich
rufend,
dich
brennend
Y
juro
que
a
nadie
mas
querrás
así.
Und
ich
schwöre,
niemanden
wirst
du
so
lieben.
Porque
sin
tu
amor
(sin
tu
amor)
Denn
ohne
deine
Liebe
(ohne
deine
Liebe)
Ya
no
sé
vivir
Weiß
ich
nicht
mehr
zu
leben
Soy
como
una
estrella
Ich
bin
wie
ein
Stern
Que
ha
perdido
el
cielo
Der
den
Himmel
verloren
hat
Sin
tu
amor,
no
podré
seguir
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
weiter
Si
todo
lo
que
he
soñado
es
para
ti
Wenn
alles,
was
ich
erträumte,
für
dich
ist
Ya
piénsalo
bien
y
vuelve
junto
a
mi
Denk
nun
nach
und
komm
zurück
zu
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Borrego, Arturo O'farrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.