Paroles et traduction Laura Mvula - Ready or Not (Slowz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready or Not (Slowz Remix)
Ready or Not (Slowz Remix)
Per
non
vedere
quello
che
è
evidente
To
not
see
what
is
obvious
Sentire
tutto
più
profondamente
To
feel
everything
more
deeply
Perché
sorprende,
sceglierò
te
Because
it
surprises,
I'll
choose
you
Per
afferrare
gli
anni
come
sassi
To
grasp
the
years
like
stones
Andare
a
fondo
senza
preoccuparsi
To
go
deep
without
worrying
Per
ritrovarmi,
sceglierò
te
To
find
myself,
I'll
choose
you
Credo
nell'amore
quando
lacera
I
believe
in
love
when
it
tears
Ciò
che
non
ti
uccide
ti
fortifica
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Tutte
le
cose
finite
a
metà
tornano
continuamente
All
the
things
left
unfinished
come
back
constantly
Quello
a
cui
non
credi
poi
ti
capita
What
you
don't
believe
in
then
happens
to
you
Smetti
di
pensare
e
vivi
la
realtà
Stop
thinking
and
live
reality
Dopo
ogni
errore
che
ho
fatto
ho
imparato
After
every
mistake
I
made
I
learned
Che
non
si
trema
grazie
a
te
That
you
don't
tremble
thanks
to
you
Per
continuare
ad
inventare
To
continue
to
invent
Un
cuore
nuovo
da
rovinare
A
new
heart
to
ruin
Per
farmi
bene,
per
farmi
male
To
do
me
good,
to
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Ancora
guerra
e
ancora
pace
Again
war
and
again
peace
Bruciare
in
fretta
per
farsi
luce
Burn
quickly
to
make
light
Mi
farò
bene,
mi
farò
male
I'll
do
me
good,
I'll
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Per
rinunciare
a
cose
e
convinzioni
To
give
up
things
and
beliefs
Semplificare
il
peso
degli
errori
Simplify
the
weight
of
mistakes
Per
i
colori
sceglierò
te
For
the
colors
I'll
choose
you
Credo
nell'amore
quando
lacera
I
believe
in
love
when
it
tears
Ciò
che
non
ti
uccide
ti
fortifica
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Tutte
le
cose
finite
a
metà
tornano
continuamente
All
the
things
left
unfinished
come
back
constantly
Quello
a
cui
non
credi
poi
ti
capita
What
you
don't
believe
in
then
happens
to
you
Smetti
di
pensare
e
vivi
la
realtà
Stop
thinking
and
live
reality
Dopo
ogni
errore
che
ho
fatto
ho
imparato
After
every
mistake
I
made
I
learned
Che
non
si
trema
grazie
a
te
That
you
don't
tremble
thanks
to
you
Per
continuare
ad
inventare
To
continue
to
invent
Un
cuore
nuovo
da
rovinare
A
new
heart
to
ruin
Per
farmi
bene
per
farmi
male
To
do
me
good
to
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Ancora
guerra
e
ancora
pace
Again
war
and
again
peace
Bruciare
in
fretta
per
farsi
luce
Burn
quickly
to
make
light
Mi
farò
bene,
mi
farò
male
I'll
do
me
good,
I'll
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Per
non
vedere
quello
che
è
evidente
To
not
see
what
is
obvious
Sentire
tutto
più
profondamente
To
feel
everything
more
deeply
Perché
sorprende,
sceglierò
te
Because
it
surprises,
I'll
choose
you
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Per
continuare
ad
inventare
To
continue
to
invent
Un
cuore
nuovo
da
rovinare
A
new
heart
to
ruin
Per
farmi
bene,
per
farmi
male
To
do
me
good,
to
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Ancora
guerra
e
ancora
pace
Again
war
and
again
peace
Bruciare
in
fretta
per
farsi
luce
Burn
quickly
to
make
light
Mi
farò
bene,
mi
farò
male
I'll
do
me
good,
I'll
do
me
harm
Coltiverò
l'amore
I'll
cultivate
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel S Kiriakou, Andrew Maxwell Goldstein, Thom Bell, Evan Kidd Bogart, William Hart, Bridgit Mendler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.