Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Woman of the World
Eine Frau von Welt
There's
peace
of
mind
Jetzt
habe
ich
Seelenfrieden
Now
that
I
draw
the
line
Jetzt,
wo
ich
die
Grenze
ziehe
Will
you
be
runnin'
out
of
fools
Werden
dir
die
Narren
ausgehen?
My
love's
got
new
rules
Meine
Liebe
hat
neue
Regeln
Because
friends
& lovers
Weil
Freunde
& Liebende
Could
give
the
sun
to
each
other
Sich
gegenseitig
die
Sonne
schenken
könnten
Not
this
rain
Nicht
diesen
Regen
I
was
a
foolish
girl
Ich
war
ein
törichtes
Mädchen
Now
I'm
a
woman
of
the
world
Jetzt
bin
ich
eine
Frau
von
Welt
Wisdom
be
mine
Weisheit
sei
mein
It's
been
a
hard
lesson
Es
war
eine
harte
Lektion
But
I'm
movin'
up
in
school
Aber
ich
steige
auf
in
der
Schule
Where
you
learn
to
play
it
cool
Wo
man
lernt,
cool
zu
bleiben
And
I
just
know
this
time
Und
ich
weiß
einfach
dieses
Mal
That
friends
& lovers
Dass
Freunde
& Liebende
Could
give
the
sun
to
each
other
Sich
gegenseitig
die
Sonne
schenken
könnten
Not
this
pain
Nicht
diesen
Schmerz
I
was
a
foolish
girl
Ich
war
ein
törichtes
Mädchen
Now
baby
I'm
a
woman
Jetzt,
Baby,
bin
ich
eine
Frau
A
woman
of
the
world
Eine
Frau
von
Welt
I'm
free
free
free
Ich
bin
frei,
frei,
frei
My
love's
no
competition
Meine
Liebe
ist
kein
Wettbewerb
It's
about
- harmony
Es
geht
um
– Harmonie
Sweet
harmony
Süße
Harmonie
I'll
take
my
dream
into
the
future
Ich
werde
meinen
Traum
in
die
Zukunft
tragen
I'd
only
bring
it
back
again
Ich
würde
ihn
nur
wieder
zurückbringen
This
time
as
friends
Dieses
Mal
als
Freunde
Friends
and
lovers
Freunde
und
Liebende
Who
give
the
sun
to
each
other
Die
sich
gegenseitig
die
Sonne
schenken
Not
this
rain
Nicht
diesen
Regen
If
I
was
a
foolish
girl
War
ich
ein
törichtes
Mädchen
I'm
a
woman
of
the
world
Bin
ich
eine
Frau
von
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.