Paroles et traduction Laura Nyro - Gibsom Street
Don't
go
to
Gibsom
cross
the
river
Не
ходи
в
Гибсом,
перейди
реку.
The
devil
is
hungry,
the
devil
is
sweet
Дьявол
голоден,
дьявол
сладок.
If
you
are
soft
then
you
will
shiver
Если
ты
мягок,
ты
будешь
дрожать.
They
hang
the
alley
cats
on
Gibsom
street
Они
вешают
бродячих
кошек
на
Гибсом-стрит.
They
hang
the
alley
cats
on
Gibsom
street
Они
вешают
бродячих
кошек
на
Гибсом-стрит.
Gibsom,
Gibsom
street
Гибсом,
Гибсом-стрит
I
wish
my
baby
were
forbidden
Я
бы
хотела,
чтобы
мой
ребенок
был
под
запретом.
I
wish
that
my
world
be
struck
by
sleet
Я
хочу,
чтобы
мой
мир
был
поражен
мокрым
снегом.
I
wish
to
keep
my
mirror
hidden
Я
хочу
спрятать
свое
зеркало.
To
hide
the
eyes
that
looked
on
Gibsom
street
Чтобы
скрыть
глаза,
которые
смотрели
на
Гибсом-стрит.
To
hide
the
eyes
that
looked
on
Gibsom
street
Чтобы
скрыть
глаза,
которые
смотрели
на
Гибсом-стрит.
Gibsom,
Gibsom
street
Гибсом,
Гибсом-стрит
In
my
sorrow
oh
my
morning
В
моей
печали
о
мое
утро
In
my
sorrow
oh
my
morning
В
моей
печали
о
мое
утро
In
my
sorrow
oh
my
morning
В
моей
печали
о
мое
утро
There
is
a
man
he
knows
where
I'm
going
Есть
человек,
он
знает,
куда
я
иду.
He
gave
me
a
strawberry
to
eat
Он
дал
мне
съесть
клубнику.
I
sucked
its
juices
never
knowing
Я
высасывал
его
соки,
не
зная
об
этом.
That
I
would
sleep
that
night
on
Gibsom
street
Что
я
буду
спать
той
ночью
на
Гибсом-стрит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.