Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be Me
Lass es mich sein
I
bless
the
day
I
found
you
Ich
segne
den
Tag,
an
dem
ich
dich
fand
I
want
to
stay
around
you
Ich
möchte
bei
dir
bleiben
Now
enough
of
all
this,
let
it
be
me
Nun
genug
von
all
dem,
lass
es
mich
sein
Don't
take
this
heaven
from
one
Nimm
diesen
Himmel
nicht
von
mir
If
you
must
cling
to
someone
Wenn
du
dich
an
jemanden
klammern
musst
Now
enough
of
all
this,
let
it
be
me
Nun
genug
von
all
dem,
lass
es
mich
sein
'Cause
each
time
we
meet
love,
I
find
complete
love
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
Liebster,
finde
ich
vollkommene
Liebe
Without
your
sweet
love
what
would
life
be
Ohne
deine
süße
Liebe,
was
wäre
das
Leben
Now
I
see,
so
now
and
for
always
let
it
be
me
Jetzt
sehe
ich
es,
also
jetzt
und
für
immer,
lass
es
mich
sein
'Cause
each
time
we
meet
love,
I
find
complete
love
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
Liebster,
finde
ich
vollkommene
Liebe
Well,
look
here
baby
won't
you
give
me
a
chance
Nun,
schau
her,
Baby,
gibst
du
mir
nicht
eine
Chance?
'Cause
look
here
baby
tonight's
the
night
Denn
schau
her,
Baby,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Mann Curtis, Gilbert Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.