Laura Nyro - Lonely Women - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - Lonely Women




No one hurries home to lonely women
Никто не спешит домой к одиноким женщинам.
No one hurries home to lonely women
Никто не спешит домой к одиноким женщинам.
A gal could die without her man
Девушка может умереть без своего мужчины.
And no one knows it better than lonely women
И никто не знает этого лучше, чем одинокие женщины.
And no one knows the blues like lonely women do
И никто не знает печали так, как одинокие женщины.
No one knows the blues like lonely women, yeah
Никто не знает тоски так, как одинокие женщины, да
Blues, blues that make the walls rush in
Блюз, блюз, от которого стены рушатся.
Walls that tell you where you've been
Стены, которые говорят тебе, где ты был.
And you've been to the hollow lonely women, yeah
И ты был в пустоте одиноких женщин, да
And let me die early morning
И позволь мне умереть рано утром.
Whoa, whoa, whoa, bitter tears
Уоу, уоу, уоу, горькие слезы.
Whoa, whoa, whoa, bitter tears
Уоу, уоу, уоу, горькие слезы.
Uptight downpour
Встревоженный ливень
Don't got no children to be grandmother for, be grandmother for
У меня нет детей, чтобы быть бабушкой, быть бабушкой.
She don't believe no more, she don't believe
Она больше не верит, она больше не верит.
No one hurries home to call you, baby
Никто не спешит домой, чтобы позвонить тебе, детка.
Everybody knows, everybody knows
Все знают, все знают.
Everybody knows but no one knows
Все знают, но никто не знает.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.