Laura Nyro - Mr. Blue (Song of Communication) [Remastered] (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - Mr. Blue (Song of Communication) [Remastered] (Live)




Mr. Blue (Song of Communication) [Remastered] (Live)
Мистер Блю (Песня о связи) [Remastered] (Live)
? Hello?, he said,? Hello? I? d like to see you?
Алло, сказал он, Алло? Я бы хотел тебя увидеть.
He said,? Sweetheart look you know what happens
Он сказал: «Милый, ты же знаешь, что происходит,
When we get together, I mean I? ve heard of liberation
Когда мы вместе. Я имею в виду, я слышал об освобождении,
But sweetheart, you? re in outer space?
Но, дорогая, ты где-то в космосе».
Oh Mr. Blue I? ve been studying
О, Мистер Блю, я изучала
The radar in the sky, I can almost run, fly
Радар в небе, я почти могу бежать, летать.
Listen like the animals do
Слушать, как животные.
I? m ready to meet the crew, yes I? m ready for you
Я готова встретить команду, да, я готова к тебе.
Earth calling you
Земля вызывает тебя.
I? ve been a gypsy fire, warm desire
Я была цыганским огнем, теплым желанием.
You? ve seen this too
Ты тоже это видел.
Roger and out Mr. Blue
Прием и конец связи, Мистер Блю.
This is the song of communications
Это песня о связи,
Sending out peace vibrations
Посылающая мирные вибрации.
Genuine cause to end our wars
Истинная причина, чтобы закончить наши войны.
Or is this the song of complications, a hopeless declaration?
Или это песня о сложностях, безнадежное признание?
Can we mend, transcend
Можем ли мы исправить, превзойти
The broken dishes of our love, our conflicts, yeah?
Разбитые осколки нашей любви, наших конфликтов, да?
Can we be friends?
Можем ли мы быть друзьями?
? Hello?, he said,? Hello, this is your copilot?
Алло, сказал он, Алло, это ваш второй пилот.
He said,? Yeah, look sweetheart
Он сказал: «Да, слушай, милая,
I? ve loved you but you can be so arrogant
Я любил тебя, но ты можешь быть такой высокомерной,
And you don? t know anything about being cool?
И ты ничего не знаешь о том, как быть спокойной».
Oh Mr. Blue I? ve been studying
О, Мистер Блю, я изучала
The radar in the sky, measuring earth and time
Радар в небе, измеряя землю и время.
The rainbows on your pillow are new
Радуги на твоей подушке новые.
I? m a fucking mad scientist too
Я тоже чертов безумный ученый.
Baby, baby let the one who loves you come through
Детка, детка, позволь тому, кто любит тебя, пробиться.
Baby, come through, baby come through
Детка, отзовись, детка, отзовись.
Earth calling you
Земля вызывает тебя.
Baby, come through, baby come through
Детка, отзовись, детка, отзовись.
Earth calling
Земля вызывает.
(This is the song of communications)
(Это песня о связи)
Through, baby come through, baby come through
Отзовись, детка, отзовись, детка, отзовись.
(Written on a peace vibration)
(Написано на мирной вибрации)
Earth calling
Земля вызывает.
(Or is this the song of complications?)
(Или это песня о сложностях?)
Through, baby come through, baby come through
Отзовись, детка, отзовись, детка, отзовись.
Earth calling
Земля вызывает.
Calling, calling, calling you
Вызывает, вызывает, вызывает тебя.
Oh Mr. Blue, oh Mr. Blue, oh Mr. Blue
О, Мистер Блю, о, Мистер Блю, о, Мистер Блю.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.