Paroles et traduction Laura Nyro - Poverty Train
Poverty Train
Поезд нищеты
Last
call
for
the
poverty
train
Последний
вагон
поезда
нищеты
Last
call
for
the
poverty
train,
yeah
Последний
вагон
поезда
нищеты,
да
It
looks
good
and
dirty
on
shiny
light
strip
Он
выглядит
таким
манящим
и
грязным
в
свете
неоновых
огней
And
if
you
don't
get
beat
you
got
yourself
a
trip
И
если
тебя
не
побьют,
считай,
что
тебе
повезло
You
can
see
the
walls
roar
see
your
brains
on
the
floor
Ты
увидишь,
как
ревут
стены,
увидишь
свои
мозги
на
полу
Become
God,
become
cripple,
become
funky
and
split
Стань
Богом,
стань
калекой,
стань
отвязным
и
сгинь
Why
was
I
born
Зачем
я
родилась?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh
baby,
I
just
saw
the
devil
and
he's
smiling
at
me
О,
милый,
я
только
что
видела
дьявола,
и
он
улыбался
мне
I
heard
my
bones
cry
devil
whys
it
got
to
be
Я
слышала,
как
плачут
мои
кости,
дьявол,
почему
так
должно
быть
Devil
played
with
my
brother,
devil
drove
my
mother
Дьявол
играл
с
моим
братом,
дьявол
свёл
с
ума
мою
мать
Now
all
the
tears
in
the
gutter
are
floodin'
the
sea
Теперь
все
слёзы
в
сточной
канаве
затапливают
море
Why
was
I
born
Зачем
я
родилась?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh
baby,
it
looks
good
and
dirty
them
shiny
lights
glow
О,
милый,
всё
выглядит
таким
привлекательным
и
грязным,
эти
яркие
огни
сияют
A
million
night
tramps
tricks
and
tracks
will
come
and
go
Миллион
ночных
бродяг,
проституток
и
наркоманов
придут
и
уйдут
You're
starving
today
but
who
care
anyway
Ты
голодаешь
сегодня,
но
кого
это
волнует
Baby
it
feels
like
I'm
dyin
Милый,
такое
чувство,
что
я
умираю
Now
I
swear
there's
something
better
than
Теперь
я
точно
знаю,
что
есть
что-то
лучше,
чем
Gettin'
off
on
sweet
cocaine
Ловить
кайф
от
сладкого
кокаина
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
Это
так
хорошо,
это
так
хорошо
Gettin'
off
the
poverty
train
Сойти
с
поезда
нищеты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.