Laura Nyro - Save the Country (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - Save the Country (Live)




Save the Country (Live)
Спасите страну (Live)
Come on, people! Come on, children!
Давайте, люди! Давайте, дети!
Come on down to the glory river
Спускайтесь к реке славы
Gonna wash you up, and wash you down
Она омоет вас, очистит вас
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Положит дьявола, положит этого дьявола
Come on, people! Come on, children!
Давайте, люди! Давайте, дети!
There's a king at the glory river
У реки славы есть король
And the precious king, he loved the people to sing
И драгоценный король, он любил, когда люди пели
Babes in the blinkin' sun sang, "We shall overcome"
Дети под мерцающим солнцем пели: "Мы победим!"
And I got fury in my soul
И у меня в душе ярость
Fury's gonna take me to the glory goal
Ярость приведет меня к цели славы
In my mind I can't study war no more
В моей голове я больше не могу думать о войне
Save the people! Save the children! Save the country now!
Спасите людей! Спасите детей! Спасите страну сейчас!
Come on, people! Come on, children!
Давайте, люди! Давайте, дети!
Come on down to the glory river
Спускайтесь к реке славы
Gonna wash you up and wash you down
Она омоет вас и очистит вас
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Положит дьявола, положит этого дьявола
Come on people! Sons and mothers!
Давайте, люди! Сыновья и матери!
Keep the dream of the two young brothers
Храните мечту двух юных братьев
Gonna take that dream and ride that dove
Возьмите эту мечту и летите на голубе
We can build the dream with love, I know
Мы можем построить мечту с любовью, я знаю
We could build the dream with love
Мы можем построить мечту с любовью
We could build the dream with love, I know
Мы можем построить мечту с любовью, я знаю
We could build the dream with love
Мы можем построить мечту с любовью
And I got fury in my soul
И у меня в душе ярость
Fury's gonna take me to the glory goal
Ярость приведет меня к цели славы
In my mind I can't study war no more
В моей голове я больше не могу думать о войне
Save the people! Save the children! Save the country!
Спасите людей! Спасите детей! Спасите страну!
Save the country! Save the country! Save the country!
Спасите страну! Спасите страну! Спасите страну!





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.