Laura Nyro - Save the Country (live from The Bottom Line) - traduction des paroles en allemand




Save the Country (live from The Bottom Line)
Rette das Land (live aus The Bottom Line)
Come on, people! Come on, children!
Kommt schon, Leute! Kommt schon, Kinder!
Come on down to the glory river
Kommt herab zum Fluss der Herrlichkeit
Gonna wash you up, and wash you down
Wird euch reinwaschen, wird euch abwaschen
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Wird den Teufel niederlegen, wird diesen Teufel niederlegen
Come on, people! Come on, children!
Kommt schon, Leute! Kommt schon, Kinder!
There's a king at the glory river
Es ist ein König am Fluss der Herrlichkeit
And the precious king, he loved the people to sing
Und der kostbare König, er liebte es, wenn das Volk sang
Babes in the blinkin' sun sang, "We shall overcome"
Kinder in der gleißenden Sonne sangen: „We shall overcome“
And I got fury in my soul
Und ich hab Zorn in meiner Seele
Fury's gonna take me to the glory goal
Der Zorn wird mich zum Ziel der Herrlichkeit führen
In my mind I can't study war no more
In meinem Sinn will ich von Krieg nichts mehr wissen
Save the people! Save the children! Save the country now!
Rettet das Volk! Rettet die Kinder! Rettet das Land jetzt!
Come on, people! Come on, children!
Kommt schon, Leute! Kommt schon, Kinder!
Come on down to the glory river
Kommt herab zum Fluss der Herrlichkeit
Gonna wash you up and wash you down
Wird euch reinwaschen, wird euch abwaschen
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Wird den Teufel niederlegen, wird diesen Teufel niederlegen
Come on people! Sons and mothers!
Kommt schon, Leute! Söhne und Mütter!
Keep the dream of the two young brothers
Bewahrt den Traum der zwei jungen Brüder
Gonna take that dream and ride that dove
Wird diesen Traum nehmen und auf jener Taube reiten
We can build the dream with love, I know
Wir können den Traum mit Liebe bauen, ich weiß
We could build the dream with love
Wir können den Traum mit Liebe bauen
We could build the dream with love, I know
Wir können den Traum mit Liebe bauen, ich weiß
We could build the dream with love
Wir können den Traum mit Liebe bauen
And I got fury in my soul
Und ich hab Zorn in meiner Seele
Fury's gonna take me to the glory goal
Der Zorn wird mich zum Ziel der Herrlichkeit führen
In my mind I can't study war no more
In meinem Sinn will ich von Krieg nichts mehr wissen
Save the people! Save the children! Save the country!
Rettet das Volk! Rettet die Kinder! Rettet das Land!
Save the country! Save the country! Save the country!
Rettet das Land! Rettet das Land! Rettet das Land!





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.