Laura Nyro - Save the Country (live from The Bottom Line) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - Save the Country (live from The Bottom Line)




Save the Country (live from The Bottom Line)
Спасите страну (Live из The Bottom Line)
Come on, people! Come on, children!
Давайте же, люди! Давайте, дети!
Come on down to the glory river
Спускайтесь к реке славы,
Gonna wash you up, and wash you down
Она омоет вас,
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Свергнет дьявола, свергнет его долой.
Come on, people! Come on, children!
Давайте же, люди! Давайте, дети!
There's a king at the glory river
У реки славы есть король,
And the precious king, he loved the people to sing
И драгоценный король, он любил, когда люди пели,
Babes in the blinkin' sun sang, "We shall overcome"
Младенцы под слепящим солнцем пели: "Мы победим!"
And I got fury in my soul
И ярость переполняет мою душу,
Fury's gonna take me to the glory goal
Ярость приведет меня к славной цели.
In my mind I can't study war no more
Я больше не могу мириться с войной,
Save the people! Save the children! Save the country now!
Спасите людей! Спасите детей! Спасите страну сейчас!
Come on, people! Come on, children!
Давайте же, люди! Давайте, дети!
Come on down to the glory river
Спускайтесь к реке славы,
Gonna wash you up and wash you down
Она омоет вас,
Gonna lay the devil down, gonna lay that devil down
Свергнет дьявола, свергнет его долой.
Come on people! Sons and mothers!
Давайте же, люди! Сыновья и матери!
Keep the dream of the two young brothers
Храните мечту двух юных братьев,
Gonna take that dream and ride that dove
Возьмите эту мечту и несите ее,
We can build the dream with love, I know
Мы сможем построить мечту с любовью, я знаю,
We could build the dream with love
Мы сможем построить мечту с любовью.
We could build the dream with love, I know
Мы сможем построить мечту с любовью, я знаю,
We could build the dream with love
Мы сможем построить мечту с любовью.
And I got fury in my soul
И ярость переполняет мою душу,
Fury's gonna take me to the glory goal
Ярость приведет меня к славной цели.
In my mind I can't study war no more
Я больше не могу мириться с войной,
Save the people! Save the children! Save the country!
Спасите людей! Спасите детей! Спасите страну!
Save the country! Save the country! Save the country!
Спасите страну! Спасите страну! Спасите страну!





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.