Laura Nyro - Trees Of The Ages - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Nyro - Trees Of The Ages




Trees Of The Ages
Деревья Веков
Trees of the ages
Деревья веков,
You stroll past them
Ты проходишь мимо,
They toss, shimmer in the wind
Они колышутся, мерцают на ветру.
You stroll by them
Ты проходишь мимо,
You won't outlast them
Ты не переживешь их.
They know everything
Они знают всё.
Hello, hello
Привет, привет,
Trees of the ages, evergreen
Деревья веков, вечнозеленые.
Hello, hello, only you
Привет, привет, только ты
Can keep my peaceful dreams
Можешь хранить мои мирные сны.
Sweep of the trees, energy spirals
Размах деревьев, спирали энергии
Co-existing in a glow
Сосуществуют в сиянии.
Believe in a tree
Верь в дерево.
Trees know what every
Деревья знают то,
Zen master needs to know
Что должен знать каждый мастер дзен.
Hello, hello
Привет, привет,
Trees of the evening and the dawn
Деревья вечера и рассвета.
Hello, hello
Привет, привет,
So good to those who stroll along
Так добры к тем, кто прогуливается.
It is known in special circles
В особых кругах известно,
Tree elves guide the way
Что древесные эльфы указывают путь
High above what people break
Высоко над тем, что ломают люди.
Elves rebuild each day
Эльфы восстанавливают каждый день.
Oh, they live in strange places
О, они живут в странных местах,
Magic traces, in trees of the ages
Волшебные следы, в деревьях веков.
The green love in the world
Зеленая любовь в мире,
Strollin' at ease
Прогуливающаяся непринужденно
In the great green harmonies
В великих зеленых гармониях.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.